Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jonge vrouwen borstkanker krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een d ...[+++]

Sowohl in den gemeinsamen Zielen als auch in den Aktionsplänen wurden verschiedene Aspekte speziell mit Blick auf die Jugend behandelt: Dies sind die Entwicklung eines Arbeitsmarktes, der die Integration der Jugendlichen fördert; die Sicherstellung angemessener Ressourcen und Einkommen für Jugendliche in gefährdeten Verhältnissen oder in Schwierigkeiten, besonders aber auch für Minderheiten, junge Frauen in schwierigen finanziellen Situationen oder junge Behinderte; der Kampf gegen ungleiche Bildungschancen; die Förderung des Zugangs zu qualitativ hochstehenden Dienstleistungen (Wohnung, medizinische Versorgung, K ...[+++]


Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden met verschillende opleidingsachtergronden en eerder opgedane kennis over het land Vergroting van het vermogen van introductieprogramma’s en –activiteiten voor personen die afhankelijk zijn van personen voor wie ...[+++]

Stärkung der Integrationskomponente bei den Aufnahmeverfahren, z. B. durch vorbereitende Maßnahmen vor der Ausreise, wie Informationspakete, Sprachkurse und Kurse in Staatsbürgerkunde im Heimatland Einführungsprogramme und –maßnahmen für Neuzuwanderer zur Vermittlung von Grundkenntnissen der Sprache, Geschichte, Institutionen, sozio-ökonomischen Bedingungen, des Kulturlebens und der Grundwerte Mehrstufiges Kursangebot, bei dem Unterschiede im Bildungshintergrund und bereits vorhandene Kenntnisse über das Land berücksichtigt werden Ausbau der Einführungsprogramme und –maßnahmen für Familienangehörige von Personen, die Aufnahmeverfahren unterliegen, Frauen, Kinder, ...[+++]


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in ...[+++]

G. in der Erwägung, dass bei den häufigsten Krebsarten Unterschiede zwischen Frauen und Männern bestehen und dass Frauen hauptsächlich von Brust-, Gebärmutterhals-, Gebärmutterschleimhaut-, Eileiter-, Eierstock- und Scheidenkrebs, aber auch häufig von Magen- und Darmkrebs betroffen sind; in der Erwägung, dass die Häufigkeit von Brustkrebserkrankungen bei Frauen in vielen europäischen Ländern zunimmt, wobei auch jüngere Frauen betroffen sind, und dass in der EU alljährlich 275 000 Frauen an Brustkrebs erkranken,


G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in d ...[+++]

G. in der Erwägung, dass bei den häufigsten Krebsarten Unterschiede zwischen Frauen und Männern bestehen und dass Frauen hauptsächlich von Brust-, Gebärmutterhals-, Gebärmutterschleimhaut-, Eileiter-, Eierstock- und Scheidenkrebs, aber auch häufig von Magen- und Darmkrebs betroffen sind; in der Erwägung, dass die Häufigkeit von Brustkrebserkrankungen bei Frauen in vielen europäischen Ländern zunimmt, wobei auch jüngere Frauen betroffen sind, und dass in der EU alljährlich 275 000 Frauen an Brustkrebs erkranken,


B. overwegende dat steeds meer jonge vrouwen borstkanker krijgen, dat 35% van de vrouwen met borstkanker jonger dan 55 jaar is en dat 12% van de gevallen van borstkanker zelfs vrouwen onder de 45 jaar betreft ,

B. in der Erwägung, dass immer mehr jüngere Frauen an Brustkrebs erkranken, dass 35 % der an Brustkrebs erkrankten Frauen unter 55 Jahre alt sind und dass 12 % der Brustkrebsfälle sogar Frauen unter 45 Jahren betreffen ,


B. overwegende dat steeds meer jonge vrouwen borstkanker krijgen, dat 35% van de vrouwen met borstkanker jonger dan 55 jaar is en dat 12% van de gevallen van borstkanker zelfs vrouwen onder de 45 jaar betreft ,

B. in der Erwägung, dass immer mehr jüngere Frauen an Brustkrebs erkranken, dass 35 % der an Brustkrebs erkrankten Frauen unter 55 Jahre alt sind und dass 12 % der Brustkrebsfälle sogar Frauen unter 45 Jahren betreffen ,


B. overwegende dat steeds meer jonge vrouwen borstkanker krijgen, dat 35% van de vrouwen met borstkanker jonger dan 55 jaar is en dat 12% van de gevallen van borstkanker zelfs vrouwen onder de 45 jaar betreft,

B. in der Erwägung, dass immer mehr jüngere Frauen an Brustkrebs erkranken, dass 35 % der an Brustkrebs erkrankten Frauen unter 55 Jahre alt sind und dass 12 % der Brustkrebsfälle sogar Frauen unter 45 Jahren betreffen,


Voor jonge vrouwen en mannen is een cruciale rol weggelegd bij het oplossen van de vele sociaaleconomische, demografische, culturele, ecologische en technologische problemen waarmee de Europese Unie en haar burgers nu en in de komende jaren te maken zullen krijgen.

Bei der Bewältigung der zahlreichen gesellschaftlich-wirtschaftlichen, demografischen, kulturellen, ökologischen und technologischen Herausforderungen, mit denen die Europäische Union und ihre Bürger gegenwärtig und in den kommenden Jahren konfrontiert sind, und bei der Wahrnehmung der damit verbundenen Chancen, fällt jungen Frauen und Männern eine entscheidende Rolle zu.


het bijzondere belang van jongerenorganisaties en -verenigingen als plaats waar jonge vrouwen en mannen de kans krijgen kennis te maken met democratische mechanismen en actief en kritisch burgerschap.

wie wichtig die Jugendorganisationen und -verbände als Einrichtungen sind, die Möglichkeiten zur Vermittlung von Wissen über die demokratischen Mechanismen und zur Vorbereitung auf ein Leben als engagierte und kritische Bürger für junge Frauen und Männer bieten.


Hieronder wordt een opsomming gegeven van de generieke gevaren en bijbehorende situaties waarmee de meeste zwangere vrouwen, jonge of aanstaande moeders te maken kunnen krijgen.

Es folgt eine Übersicht über allgemeine Gefährdungen und entsprechende Situationen, denen sich Schwangere, Wöchnerinnen und stillende Arbeitnehmerinnen am häufigsten gegenübersehen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonge vrouwen borstkanker krijgen' ->

Date index: 2023-01-17
w