Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Hok waar de dieren jongen
Jongen van de dieren
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «jongen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat op 18 november 2015 Piero Arolari, een Italiaanse priester en arts, werd neergeschoten, terwijl op 28 september de Italiaanse hulpverlener Cesare Tavella werd vermoord, en op 3 oktober de Japanse sociaal werker Hoshi Kunio, waarvoor de verantwoordelijkheid door strijders van de Islamitische Staat werd opgeëist, zoals ook voor de bomaanslagen tijdens de Ashura processie bij het belangrijkste heiligdom van de Shia Moslims in Dhaka op 24 oktober, waarbij een jongen om het leven kwam en tientallen anderen werden gewond; ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Piero Arolari, italienischer Priester und Arzt, am 18. November 2015 erschossen wurde, dass Cesare Tavella, humanitärer Helfer aus Italien, am 28. September und Hoshi Kunio, Sozialarbeiter aus Japan, am 3. Oktober ermordet wurden, wobei militante Angehörige des „Islamischen Staates“ die Verantwortung übernommen haben, ebenso wie für die Bombenanschläge vom 24. Oktober während der Prozession am Ashura-Tag am wichtigsten schiitischen Schrein in Dhaka, bei denen ein Jugendlicher umkam und Dutzende weitere Personen verletzt wurden;


R. overwegende dat op 18 november 2015 Piero Arolari, een Italiaanse priester en arts, werd neergeschoten, terwijl op 28 september 2015 de Italiaanse hulpverlener Cesare Tavella werd vermoord, en op 3 oktober 2015 de Japanse sociaal werker Hoshi Kunio, waarvoor de verantwoordelijkheid door strijders van de Islamitische Staat werd opgeëist, zoals ook voor de bomaanslagen tijdens de Ashura processie bij het belangrijkste heiligdom van de Shia Moslims in Dhaka op 24 oktober 2015, waarbij een jongen om het leven kwam en tientallen andere ...[+++]

R. in der Erwägung, dass Piero Arolari, italienischer Priester und Arzt, am 18. November 2015 erschossen wurde, dass Cesare Tavella, humanitärer Helfer aus Italien, am 28. September 2015 und Hoshi Kunio, Sozialarbeiter aus Japan, am 3. Oktober 2015 ermordet wurden, wobei militante Angehörige des „Islamischen Staates“ die Verantwortung übernommen haben, ebenso wie für die Bombenanschläge vom 24. Oktober 2015 während der Prozession am Ashura-Tag am wichtigsten schiitischen Schrein in Dhaka, bei denen ein Jugendlicher umkam und Dutzende weitere Personen verletzt wurden;


18. steun de focus van de EU op onderwijs en beroepsopleiding in haar nieuwe strategie; is bezorgd over het feit dat dit vooral wordt gezien als een terrorismebestrijdingsmaatregel, terwijl onderwijl onderwijs een recht is en een belangrijk instrument is voor de bescherming van kinderen, zowel jongens als meisjes;

18. unterstützt, dass sich die EU in ihrer neuen Strategie auf Aus- und Weiterbildung konzentriert; äußert sein Befremden darüber, dass diese Strategie vor allem als Maßnahme gegen den Terrorismus angesehen wird, wo es doch ein Recht auf Bildung gibt und Bildung ein wichtiges Instrument zum Schutz von Kindern – Mädchen und Jungen – ist;


In Cyprus zijn er op 100 jongens 42 meisjes die de school vroegtijdig verlaten, terwijl Bulgarije het enige land is waar meer meisjes dan jongens de school vroegtijdig verlaten (107 meisjes tegen 100 jongens).

In Zypern sind es 42 Mädchen auf 100 Jungen. Nur in Bulgarien brechen mehr Mädchen die Schule ab als Jungen (107 Mädchen auf 100 Jungen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu, tien jaar later, is hij een sterke jongen geworden – in mijn taal is de euro een jongen, terwijl de Duitse mark vrouwelijk was – die op de basisschool alleen maar goede cijfers heeft behaald en die nu naar de middelbare school gaat.

Heute, zehn Jahre danach, ist es ein kräftiger Junge geworden – der Euro ist ein Junge in meiner Sprache, die Deutsche Mark war weiblich –, der in der Grundschule nur gute Noten bekommen hat und jetzt in die Sekundarstufe zwei geht.


In veel maatschappijen wordt de voorkeur gegeven aan onderwijs voor jongens, terwijl meisjes vaker uitvallen zonder diploma omdat ze van school kunnen worden weggehaald vanwege een huwelijk of werk. Welke maatregelen treft de Commissie los van de tweede millenniumdoelstelling voor ontwikkeling op het gebied van basisonderwijs om meisjes te stimuleren onderwijs te blijven volgen?

Welche Maßnahmen stehen der Kommission darüber hinaus zur Verfügung, um angesichts dessen, dass viele Gesellschaften der Ausbildung von Jungen Vorrang einräumen und die Zahl der Schulabbrecher bei Mädchen höher ist als bei Jungen – da sie ihre Ausbildung möglicherweise nicht fortsetzen, weil sie heiraten oder anfangen zu arbeiten – Mädchen zu ermutigen, sich auch nach der im Rahmen des Millennium-Entwicklungsziels Nr. 2 vorgesehenen Grundausbildung weiterzubilden?


Uit internationaal onderzoek is naar voren gekomen dat in ongeveer een derde van de Europese onderwijsstelsels, jongens vaker slecht scoren met leesvaardigheid, terwijl meisjes vaker slecht presteren in wiskunde.

Internationale Studien zeigen, dass in rund einem Drittel der europäischen Bildungssysteme Jungen häufiger Leseschwächen aufweisen, während Mädchen eher in Mathematik schlechte Ergebnisse erzielen.


Dit evenwicht is vrijwel hetzelfde voor actie 1 en 3, terwijl voor actie 2 (Europees vrijwilligerswerk) het percentage deelnemende meisjes beduidend hoger ligt, namelijk op 72%, tegen 28% jongens.

Diese Ausgewogenheit ist in etwa gleich hoch für die Aktionen 1 und 3, während für Aktion 2 (Europäischer Freiwilligendienst) eine stärkere Beteiligung der Mädchen und jungen Frauen festzustellen ist, die 72% der Teilnehmer/-innen stellen, gegenüber 28 % Jungen / jungen Männern.




D'autres ont cherché : boren onder druk     hok waar de dieren jongen     jongen van de dieren     jongen terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongen terwijl' ->

Date index: 2022-02-24
w