Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren betreft moeten we onszelf eraan herinneren » (Néerlandais → Allemand) :

Maar waar het jongeren betreft, moeten we onszelf eraan herinneren dat we in de jaren tachtig van de vorige eeuw zeer actieve, zeer effectieve, zeer agressieve campagnes hadden waarmee de doelstelling bewustwording werd gehaald. Daarna stopten we ermee en vergaten we dat er na het einde van die campagnes een jonge generatie, een nieuwe generatie jon ...[+++]

Was die Jugendlichen angeht, hatten wir sehr aktive, sehr effektive und sehr aggressive Kampagnen in den 80er-Jahren, mit denen wir die Jugend wirklich sensibilisiert haben, doch dann haben wir die Kampagnen eingestellt und nicht daran gedacht, dass danach eine neue Generation Jugendlicher in das Alter gekommen war, in dem man sexuell aktiv wird.


Allereerst moeten we onszelf eraan herinneren dat de G20 een belangrijke rol heeft gespeeld bij het aanpakken van de crisis.

Zuerst müssen wir uns vor Augen halten, dass die G20 eine wichtige Rolle bei der Krisenbewältigung gespielt hat.


En in deze moeilijke tijden voor de Europese Unie, juist nu, moeten wij onszelf eraan herinneren dat de toetreding van deze Baltische staten tot de Unie heeft bijgedragen en zal blijven bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van vrijheid en welvaart voor de burgers.

Und gerade jetzt, in diesen schwierigen Zeiten für die Europäische Union, dürfen wir nicht vergessen, dass der Beitritt dieser baltischen Staaten zur Union zur Stärkung der Ziele der Freiheit und des Wohlstands der Bürgerinnen und Bürger beigetragen hat und weiterhin beitragen wird.


Wat dit betreft, wil de Commissie eraan herinneren dat het risico van MRI reëel is voor iedereen die er regelmatig aan wordt blootgesteld. Deze richtlijn biedt solide bescherming aan artsen en verpleegkundigen die aan MRI worden blootgesteld en zou geen negatief effect moeten hebben op de kwaliteit van de gezondheidszorg.

Insofern möchte die Kommission daran erinnern, dass die Magnetresonanztomographie ein wirkliches Risiko für jeden bedeutet, der damit regelmäßig arbeitet, und dass diese Richtlinie Ärzten und Krankenschwestern, die durch die Magnetresonanztomographie Strahlen ausgesetzt sind, einen angemessenen Schutz bieten wird und keine negativen Auswirkungen auf die Qualität der Gesundheitsdienste haben dürfte.


Wij in Finland hebben de gewoonte onszelf eraan te herinneren dat wij eerst welvaart moeten creëren, voordat wij het kunnen delen, en daarom is tijdens het Finse voorzitterschap zoveel aandacht besteed aan het innovatie- en mededingingsbeleid.

Wir in Finnland erinnern uns immer wieder daran, dass man zuerst Wohlstand schaffen muss, bevor man ihn teilen kann, und deshalb wurde der Politik für Innovation und Wettbewerbsfähigkeit unter der finnischen Präsidentschaft so große Aufmerksamkeit zuteil.


De campagne is erop gericht vooral jongeren eraan te herinneren dat hiv/aids nog steeds een brandende kwestie is en dat zij zich ertegen moeten beschermen.

Diese Kampagne der Kommission ist darauf ausgerichtet, speziell die Heranwachsenden daran zu erinnern, dass die HIV/Aids-Problematik nach wie vor aktuell ist, und sie zu ermahnen, sich zu schützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren betreft moeten we onszelf eraan herinneren' ->

Date index: 2024-04-11
w