f) in het kader van de wet mogen aan het recht op vrijheid van de jongeren slechts minimale belemmeringen worden opgelegd die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de maatschappij, rekening houdend met de noden van de jongeren, de belangen van hun familie en het recht van de slachtoffers'.
f) Im Rahmen des Gesetzes dürfen dem Recht der Jugendlichen auf Freiheit nur minimale Beeinträchtigungen auferlegt werden, die zum Schutz der Gesellschaft erforderlich sind, wobei die Bedürfnisse der Jugendlichen, die Interessen ihrer Familie und das Recht der Opfer berücksichtigt werden'.