Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «jongeren ten goede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de duidelijkheid ten goede komen

die Klarheit vergrössern


deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst


instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

endgültiger Steuerempfänger


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat wie het onderwijs of de opleiding voortijdig verlaat, een groter risico op werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting loopt, kunnen investeringen die de onderwijsprestaties van jongeren ten goede komen, de vicieuze cirkel van achterstelling en de intergenerationele overdracht van armoede en ongelijkheid helpen doorbreken.

Da Personen, die die Schule oder die Ausbildung vorzeitig beendet haben, stärker von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind, können Investitionen zur Förderung des Bildungserfolgs junger Menschen dazu beitragen, den Teufelskreis der Bedürftigkeit zu durchbrechen und die Vererbung der Armut und Benachteiligung von einer Generation auf die nächste zu verhindern.


De toepassing van de open coördinatiemethode levert echter een Europese meerwaarde op, temeer omdat meer inspraak de vorming en de burgerzin van jongeren ten goede komt.

Die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode in diesem Bereich wird jedoch einen Mehrwert für Europa schaffen, da eine verstärkte Einbeziehung der Jugendlichen zu ihrer Bildung und gleichzeitig zu ihrer Staatsbürgerschaft beiträgt.


54. roept op tot een ambitieuze en holistische beleidsaanpak op Europees en nationaal niveau waarin op integrale wijze wordt gekeken naar initiatieven op het gebied van onderwijs, opleiding, hoogwaardige werkgelegenheid en zelfstandig werk en arbeidsmobiliteit voor alle jongeren op alle verschillende niveaus; moedigt de lidstaten aan om een brede raadpleging van universiteiten en andere onderwijsinstellingen uit te voeren, teneinde hun onderwijs- en opleidingsprogramma's beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie, met het oog op de komende programmeringsperiode 2014-2020, een uitgebreide analyse uit te voeren van de EU-programma's en financiële hulpbronnen geïnvesteerd in onderwijs, opleiding en bestrij ...[+++]

54. fordert einen ambitionierten und ganzheitlichen Politikansatz sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene mit Blick auf Ausbildung, Schulung und hochwertige Beschäftigung sowie Initiativen zur Selbstständigkeit und Arbeitsmobilität für alle jungen Menschen auf allen Ebenen; fordert die Mitgliedstaaten zur umfassenden Beratung mit den Hochschulen und anderen Bildungseinrichtungen auf, um deren Aus- und Weiterbildungsangebot bestmöglich auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes abzustimmen; fordert die Kommission mit Blick auf den bevorstehenden Programmplanungszeitraum 2014-2020 auf, eine umfassende Analyse der EU-Programme ...[+++]


Een nauwere coördinatie van het beleid in het kader van het Europees semester, dat we nu met de lidstaten aan het voorbereiden zijn, zal het juiste kader bieden om de ontwikkeling van beleid en hervormingen die jongeren ten goede komen te stimuleren.

Engere politische Koordinierung im Rahmen des europäischen Semesters, das wir gerade mit den Mitgliedstaaten vorbereiten, wird den richtigen Rahmen für die Stimulierung der Entwicklung von Politik und Reformen bieten, die für junge Menschen vorteilhaft sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij mogen niet het risico lopen dat het talent van deze jongeren wordt verspild. Daarom zijn dringend opleidingsmaatregelen nodig die waarborgen dat de vaardigheden en de vraag van de arbeidsmarkt beter op elkaar zijn afgestemd. Dat zal ongetwijfeld de autonomie en de economische afhankelijkheid van jongeren ten goede komen.

Wir müssen dringend sicherstellen, dass Maßnahmen der Aus- und Weiterbildung eine bessere Übereinstimmung der Fähigkeiten und der Anforderungen des Arbeitsmarktes gewährleisten und auf diese Weise die Autonomie und wirtschaftliche Unabhängigkeit der jungen Menschen gefördert wird; anderenfalls laufen wir Gefahr, das Talent junger Menschen zu verschwenden.


15. benadrukt dat anti-inflatiebeleid en degelijke begrotingsregels op lange termijn de groei en de vooruitzichten op de arbeidsmarkt voor jongeren ten goede komen; meent dat de staat op die manier zijn rol vervult als goed beheerder, die ervoor zorg draagt dat er voor toekomstige generaties toereikende openbare diensten voorhanden zijn;

15. weist darauf hin, dass eine Anti-Inflationspolitik und solide Haushaltsregeln die langfristige Wirkung einer Förderung von Wachstum und einer Verbesserung der Beschäftigungsaussichten für unsere jungen Menschen haben; ist der Auffassung, dass der Staat, wenn er dies tut, seiner Rolle als fürsorglicher Sachwalter gerecht wird, indem er sicherstellt, dass angemessene öffentliche Dienste für künftige Generationen zur Verfügung st ...[+++]


ernaar te streven om jongeren vanaf zeer jonge leeftijd en ook na het algemeen onderwijs in het beroepsonderwijs en het hoger onderwijs gediversifieerd en hoogwaardig taal- en cultuuronderricht te geven, waardoor zij de mogelijkheid krijgen ten minste twee vreemde talen te beheersen, wat hun integratie in de kennismaatschappij ten goede komt.

Bemühungen unternehmen, dass für jungen Mensche von klein auf und über die allgemeine Bildung hinaus auch während der Berufs- und Hochschulausbildung ein breit gefächertes und hochwertiges Unterrichtsangebot in den Bereichen Sprachen und Kultur bereit steht, das sie zwecks Integration in die Wissensgesellschaft in die Lage versetzt, mindestens zwei Fremdsprachen zu beherrschen.


1. Het programma komt ten goede aan kinderen, jongeren en vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn of dreigen te worden.

(1) Das Programm kommt Kindern, Jugendlichen und Frauen zugute, die Opfer von Gewalt oder durch Gewalt gefährdet sind.


In de Raadsconclusies van 26 november 2013 betreffende de bijdrage van sport aan de economie van de EU en in het bijzonder aan het aanpakken van jongerenwerkloosheid en sociale insluiting , wordt onderkend dat jongeren via betrokkenheid bij sport specifieke persoonlijke en professionele vaardigheden verwerven die hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt ten goede komen.

die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. November 2013 betreffend den Beitrag des Sports zur Wirtschaft der EU, insbesondere zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und zur Förderung der sozialen Inklusion , in denen anerkannt wird, dass junge Menschen durch ein Engagement im Sport spezifische persönliche und berufliche Fähigkeiten und Kompetenzen erwerben, die ihre Beschäftigungsfähigkeit erhöhen.


Het is daarom bijzonder belangrijk erop te letten dat de programma's in voldoende mate projecten steunen die jongeren ten goede komen.

Es ist daher besonders wichtig, darauf zu achten, dass die Programme in ausreichendem Maße Projekte fördern, die Jugendlichen zugute kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren ten goede' ->

Date index: 2024-09-29
w