Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren waarbij naast " (Nederlands → Duits) :

1. verwelkomt het vijfde verslag van de Commissie over de economische, sociale en territoriale samenhang, waarin voorstellen worden gedaan voor beleidsmaatregelen op dit gebied; benadrukt dat het ESF het belangrijkste instrument is voor de tenuitvoerlegging van de sociale dimensie van de Europa 2020-strategie en dat het een aanzienlijke bijdrage kan leveren ter verwezenlijking van de centrale prioriteiten van de EU 2020-strategie, te weten werkgelegenheid, omschakeling naar een duurzame economie, verlaging van het aantal jongeren dat de school verlaat zonder diploma en bestrijding van armoede, discriminatie en sociale uitsl ...[+++]

1. begrüßt den Fünften Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt, in dem Wege für die künftige Politik in diesem Bereich aufgezeigt werden; betont, dass der ESF das wichtigste Instrument zur Verwirklichung der sozialen Dimension der Strategie EU 2020 ist und dass der ESF in hohem Maße zur Verwirklichung der zentralen Prioritäten dieser Strategie beitragen kann, d. h. zur Beschäftigung, zum Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft, zur Verringerung der Zahl der Schulabbrecher, zur Bekämpfung von Armut, Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung und zur Suche nach Lösungen für die verschiedenen sozialen Situationen, in denen sich Menschen befinden; betont in diesem Zusammenh ...[+++]


59. vraagt om extra aandacht voor de jeugd en voorlichtingscampagnes gericht op jongeren waarbij naast tabakspreventie ook drugsgebruik en excessief alcoholgebruik versterkte aandacht krijgen;

59. fordert besondere Aufmerksamkeit für die Jugend und für auf die Jugend ausgerichtete Informationskampagnen, bei denen neben der Vorbeugung gegen das Rauchen auch dem Drogenkonsum und dem übermäßigen Alkoholkonsum verstärkt Beachtung zu schenken ist;


58. vraagt om extra aandacht voor de jeugd en voorlichtingscampagnes gericht op jongeren waarbij naast tabakspreventie ook drugsgebruik en excessief alcoholgebruik versterkte aandacht krijgen;

58. fordert besondere Aufmerksamkeit für die Jugend und für auf die Jugend ausgerichtete Informationskampagnen, bei denen neben der Vorbeugung gegen das Rauchen auch dem Drogenkonsum und dem übermäßigen Alkoholkonsum verstärkt Beachtung zu schenken ist;


32. benadrukt dat, naast de kwestie van de vergrijzing, een fundamenteel solidariteitsprobleem in de verhouding tussen de generaties bestaat in alle lidstaten die hun huidige openbare uitgaven door leningen financieren; wijst er andermaal op dat het concept van duurzame ontwikkeling moet betekenen dat toekomstige generaties niet worden opgezadeld met een onbetaalbare schuldenlast; onderstreept dat een langetermijnperspectief nodig is waarbij wordt vermeden dat de jongeren en de toekomstige g ...[+++]

32. betont, dass sich unabhängig von der immer älter werdenden Bevölkerung ein grundlegendes Problem der Solidarität zwischen den Generationen in all jenen Mitgliedstaaten stellt, die laufende öffentliche Ausgaben durch Kredite finanzieren; drängt darauf, dass das Konzept der nachhaltigen Entwicklung so interpretiert wird, dass vermieden wird, den nachfolgenden Generationen eine untragbare Schuldenbelastung aufzuerlegen; unterstreicht die Notwendigkeit einer langfristigen Perspektive, bei der wir eine weitere Belastung der jungen Menschen und der künftigen Generationen mit einer überhöhten Verschuldung vermeiden sollten;


29. benadrukt dat, naast de kwestie van de vergrijzing, een fundamenteel solidariteitsprobleem in de verhouding tussen de generaties bestaat in alle lidstaten die hun huidige openbare uitgaven door overheidsschulden financieren; wijst er andermaal op dat het concept van duurzame ontwikkeling moet betekenen dat toekomstige generaties niet worden opgezadeld met een onbetaalbare schuldenlast; onderstreept dat een langetermijnperspectief nodig is waarbij wordt vermeden dat de jongeren en de toekomstige g ...[+++]

29. betont, dass sich unabhängig von der immer älter werdenden Bevölkerung ein grundlegendes Problem der Solidarität zwischen den Generationen in all jenen Mitgliedstaaten stellt, die laufende öffentliche Ausgaben durch Kredite finanzieren; drängt darauf, dass das Konzept der nachhaltigen Entwicklung so interpretiert wird, dass vermieden wird, den nachfolgenden Generationen eine untragbare Schuldenbelastung aufzuerlegen; unterstreicht die Notwendigkeit einer langfristigen Perspektive, bei der wir eine weitere Belastung der jungen Menschen und der künftigen Generationen mit einer überhöhten Verschuldung vermeiden sollten;


(24) Overwegende dat er naast algemene preventieacties behoefte is aan gerichte preventie ten aanzien van specifieke doelgroepen en meer in het bijzonder van jongeren en randgroepen, waarbij stereotypen betreffende drugsverslaafden vermeden moeten worden;

(24) Neben allgemeinen Maßnahmen im Bereich der Prävention sind auch Präventivmaßnahmen für spezifische Zielgruppen - insbesondere Jugendliche und gesellschaftliche Randgruppen - erforderlich, bei denen Klischees im Hinblick auf die Drogenabhängigen vermieden werden müssen.


de interculturele dialoog te bevorderen als een proces waarin allen die in de Europese Unie wonen beter kunnen gaan functioneren in een meer open en complexere culturele omgeving, waarbij verschillende identiteiten en geloofsovertuigingen naast elkaar bestaan; de interculturele dialoog te accentueren als een gelegenheid om bij te dragen tot en de kansen te grijpen van een diverse samenleving, niet alleen in Europa maar ook elders in de wereld; allen die in de Europese Unie wonen, met name jongeren ...[+++]

Förderung des interkulturellen Dialogs als Prozess, in dem alle in der Europäischen Union lebenden Menschen ihre Fähigkeit verbessern können, in einem offeneren, komplexeren kulturellen Umfeld zurechtzukommen, in dem unterschiedliche Identitäten sowie Glaubensrichtungen und weltanschauliche Überzeugungen koexistieren; Betonung des interkulturellen Dialogs als Chance, zu einer pluralistischen Gesellschaft innerhalb Europas und in der Welt beizutragen und aus ihr Nutzen zu ziehen; Sensibilisierung aller in der Europäischen Union lebenden Menschen, insbesondere junger Menschen, für die Bedeutung der Herausbildung eines aktiven europäische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren waarbij naast' ->

Date index: 2024-05-14
w