Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongste jaren aanzienlijke vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU dankzij een toenemend aandeel van hernieuwbare energie en de verlaging van de algemene vraag, die heeft bijgedragen tot een stabilisering van de invoerafhankelijkheid; overwegende dat de EU evenwel nog steeds 53 % van haar totale energieverbruik invoert, namelijk 85 % van haar olie, 67 % van haar gas, 41 % van haar vaste brandstoffen en 95 % van haar uranium; overwegende dat een groot deel van de energie-invoer van de EU afkomstig is van op geopolitiek vlak onstabiele regio's en dat een aantal lidstaten ...[+++]

B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren dank einem wachsenden Anteil der erneuerbaren Energiequellen und der Verringerung der Gesamtnachfrage erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der Union erreicht wurden, was zur Stabilisierung der Importabhängigkeit beigetragen hat; in der Erwägung, dass die EU trotzdem immer noch 53 % ihres gesamten Energieverbrauchs importiert, und zwar 85 % ihres Erdöls, 67 % ihres Erdgases, 41 % ihrer festen Brennstoffe und etwa 95 % ihres Urans; in der Erwägung, dass ein großer Teil der Energieeinfuhren der EU aus geopolitisch instabilen Räumen kommt u ...[+++]


Hoewel er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn geboekt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU, wordt zij nog steeds met een aantal problemen geconfronteerd, zoals instabiliteit in energieleverende regio's, een gefragmenteerde interne markt en een veranderend klimaat.

Auch wenn die Sicherheit der Energieversorgung in der EU im Lauf der letzten Jahre wesentlich verbessert werden konnte, sieht sich die EU immer noch mit einer Reihe von Herausforderungen wie Instabilität in energieliefernden Regionen, einem zersplitterten Binnenmarkt und dem Klimawandel konfrontiert.


China heeft in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen gemaakt voor wat de herziening van zijn wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten betreft.

In den letzten Jahren ist China bei der Überarbeitung seiner Rechtsvorschriften zu IPR beträchtlich vorangekommen.


De inspanningen die overal ter wereld worden gedaan om de doodstraf af te schaffen hebben de jongste jaren aanzienlijke vooruitgang opgeleverd en de Europese Unie stelt met tevredenheid vast dat de positieve trend naar wereldwijde afschaffing zich doorzet.

Bei den weltweiten Bemühungen zur Abschaffung der Todesstrafe sind in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt worden, und die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, dass diese positive Tendenz zu einer weltweiten Abschaffung weiter anhält.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mijn dank uit voor de verslagen van de heren Brok en Stubb. Over de problematiek inzake de toetreding van Kroatië wil ik zeggen dat het hier gaat om een land dat de laatste jaren aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt, zodanig dat het nu in staat is het hoofd te bieden aan de uitdagingen die zich aandienen als gevolg van de politieke en economische criteria van Kopenhagen.

– Herr Präsident! Ich möchte mich für die Berichte Brok und Stubb bedanken und die Beitrittsproblematik Kroatiens ansprechen. Kroatien ist ein Land, das in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte gemacht hat und sich deshalb den politischen und ökonomischen Herausforderungen der Kopenhagener Kriterien stellen kann.


Aangezien er de laatste jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij de behandeling van malaria, zou de Commissie kunnen vaststellen welke speciale initiatieven de Europese Unie moet nemen om deze pandemie een halt toe te roepen, waarbij men zich hoofdzakelijk dient te richten op malariapreventie.

Da in den letzten Jahren beträchtliche Fortschritte in der Malaria-Behandlung erzielt wurden, könnte die Kommission ermitteln, welche speziellen Initiativen die Europäische Union ergreifen könnte, um diese weit verbreitete Krankheit auszumerzen; dabei sollte der Schwerpunkt auf der Malaria-Prävention liegen.


Anderzijds zijn er dankzij de gentechnologie de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen geboekt bij de aanpak van deze problemen.

Andererseits sind in den letzten Jahren in diesem Bereich dank der Gentechnologie bedeutende Fortschritte zu verzeichnen.


De Raad erkent dat de jongste jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij de structurele hervormingen, met name wat betreft de werking van de openbare sector. Hij dringt er bij de Griekse overheid op aan op deze weg voort te gaan en daartoe het tempo van de hervormingen op te voeren, teneinde de concurrentievoorwaarden en de werking van de arbeids-, goederen- en kapitaalmarkt te verbeteren. Dergelijke hervormingen zijn nodig om de productiemogelijkheden van de economie te stimuleren en de inflatoire druk te verminderen.

Der Rat erkannt an, daß Griechenland in letzter Zeit beträchtliche Fortschritte bei der Einführung von Strukturreformen erzielt hat, insbesondere bezüglich der Funktionsweise des öffentlichen Sektors im weiteren Sinne. Er ersucht die griechische Regierung, diesen Kurs entschlossen weiterzuverfolgen und das Tempo der erforderlichen Reformen zu beschleunigen, um die Wettbewerbsbedingungen und das einwandfreie Funktionieren der Arbeits-, Güter- und Kapitalmärkte zu verbessern. Diese Reformen sind sowohl zur Verstärkung des Produktionspotentials der Wirtschaft als auch zur Verringerung inflationärer Spannungen notwendig.


4. De economische prestaties van de Unie zijn er de jongste jaren aanzienlijk op vooruitgegaan.

4. Die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit der Europäischen Union hat sich in den letzten Jahren erheblich verbessert.


Hoewel er de jongste jaren vorderingen in die richting zijn gemaakt, moeten de lidstaten zich meer inzetten voor een volledige en tijdige omzetting van de internemarktwetgeving en voor het versneld inlopen van de achterstand bij de omzetting, in overeenstemming met het in Stockholm vastgestelde omzettingspercentage van 98,5% als tussendoelstelling voor de Europese Raad van Barcelona.

Auch wenn in den letzten Jahren auf dem Weg zu diesem Ziel Fortschritte erreicht wurden, sollten sich die Mitgliedstaaten verstärkt dafür einsetzen, dass die Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt vollständig und fristgerecht umgesetzt werden und der Abbau der Umsetzungsdefizite im Einklang mit dem in Stockholm festgelegten Umsetzungszwischenziel von 98,5 % bis zur Tagung des Europäischen Rates in Barcelona beschleunigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaren aanzienlijke vorderingen' ->

Date index: 2024-07-13
w