Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongstleden hebben plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft nota genomen van de amendementen die het Europees Parlement op 20 november jongstleden heeft goedgekeurd op de verordening betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding, evenals van de debatten die daarvóór over dit dossier hebben plaatsgevonden in de Commissie begrotingscontrole.

Le Conseil a pris bonne note des amendements du Parlement européen adoptés le 20 novembre dernier concernant la modification du règlement relatif aux enquêtes de l'OLAF, ainsi que des débats intervenus préalablement au sein de la commission du contrôle budgétaire sur ce dossier.


Ofschoon dit debat reeds heeft plaatsgevonden op 25 mei jongstleden, hebben wij tot nu toe geen enkele reden om voldaan te zijn over de antwoorden van de heer Barroso.

Diese Aussprache hat zwar bereits am 25. Mai stattgefunden, aber die bisherigen Auskünfte von Herrn Barroso waren für uns alles andere als zufrieden stellend.


Dit uitgebreide programma voorzag onder meer in substantiële bijstand bij de parlementsverkiezingen die op 30 januari jongstleden in Irak hebben plaatsgevonden.

Dieses Programm beinhaltete u. a. eine beträchtliche Unterstützung der Wahlen, die am 30. Januar dieses Jahres in Irak stattfanden.


Ter gelegenheid van de parlementsverkiezingen die op 28 en 30 maart jongstleden in Guinee-Bissau zijn gehouden, wenst de Europese Unie te benadrukken dat het belangrijk is dat er in dat land verkiezingen hebben plaatsgevonden, verkiezingen die een belangrijke fase zijn in het overgangsproces naar de normalisering van de democratische en grondwettelijke instellingen van het land.

Anlässlich der Parlamentswahlen, die am 28. und 30. März dieses Jahres in Guinea-Bissau stattgefunden haben, möchte die Europäische Union unterstreichen, wie wichtig es ist, dass die Wahlen in diesem Land zum Abschluss gebracht wurden, da sie eine entscheidende Etappe auf dem Weg zu einer Normalisierung der demokratischen und verfassungsmäßigen Institutionen des Landes darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen zijn in de lente van dit jaar van start gegaan en tijdens de eerste twee officiële onderhandelingsronden, die respectievelijk op 5 april en 29 mei jongstleden hebben plaatsgevonden, is reeds een gunstige evolutie vastgesteld.

Diese Verhandlungen wurden im Frühjahr dieses Jahres aufgenommen, und es wurde bereits in den ersten beiden offiziellen Verhandlungsrunden in Brüssel vom 5. April bzw. 29. Mai 2000 eine positive Ent­wicklung verzeichnet.


De onderhandelingen zijn in de lente van dit jaar van start gegaan en tijdens de eerste twee officiële onderhandelingsronden, die respectievelijk op 5 april en 29 mei jongstleden hebben plaatsgevonden, is reeds een gunstige evolutie vastgesteld.

Diese Verhandlungen wurden im Frühjahr dieses Jahres aufgenommen, und es wurde bereits in den ersten beiden offiziellen Verhandlungsrunden in Brüssel vom 5. April bzw. 29. Mai 2000 eine positive Ent­wicklung verzeichnet.




D'autres ont cherché : jongstleden hebben plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden hebben plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-06-02
w