Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «josé manuel barroso de portefeuilles had verdeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Kandidaat-commissaris Hahn en Van den Brande hebben elkaar al een eerste keer ontmoet in Brussel op 7 december, kort nadat Commissievoorzitter José Manuel Barroso de portefeuilles had verdeeld onder zijn nieuwe team.

Der designierte EU-Regionalkommissar Johannes Hahn und Luc Van den Brande sind bereits am 7. Dezember - wenige Tage, nachdem EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso dem neuen Kommissionskollegium die Portefeuilles zugewiesen hatte - zu ersten Gesprächen in Brüssel zusammengetroffen.


Het herstel wint weliswaar terrein, maar is erg ongelijkmatig verdeeld over het hele continent – en blijft met vele onzekerheden omgeven," aldus voorzitter José Manuel Barroso".

Die Konjunkturbelebung kommt nur äußerst uneinheitlich voran, und es gibt nach wie vor viele Unsicherheiten,“ so Kommissionspräsident José Manuel Barroso.


78. verwacht dat de Commissie begint met het proces van de raadpleging van het Parlement over de herziening van de bestaande gedragscode voor de leden van de Commissie overeenkomstig de gemeenschappelijke visie waartoe voorzitter José Manuel Barroso en de werkgroep van het Parlement voor de herziening van de kaderovereenkomst tussen het Parlement en de Commissie op 27 januari 2010 zijn gekomen en de herziene versie van haar gedragscode voor de leden van de Commissie uiterlijk in augustus 2010 goed te keuren, en me ...[+++]

78. erwartet, dass die Kommission im Einklang mit dem am 27. Januar 2010 zwischen Präsident José Manuel Barroso und der Parlamentarischen Arbeitsgruppe zur Überprüfung der Rahmenvereinbarung zwischen Parlament und Kommission erzielten Konsens das Verfahren der Anhörung des Parlaments bezüglich der Überarbeitung des gegenwärtigen Verhaltenskodexes für die Kommissionsmitglieder einleitet und die überarbeitete Fassung ihres Verhaltenskodexes für die Kommissionsmitglieder bis spätestens August 2010 annimmt, wobei diese Überarbeitung eigentlich vor der Ernennung der neuen Kommission hätte vorgenommen ...[+++]


78. verwacht dat de Commissie begint met het proces van de raadpleging van het Parlement over de herziening van de bestaande gedragscode voor de leden van de Commissie overeenkomstig de gemeenschappelijke visie waartoe voorzitter José Manuel Barroso en de werkgroep van het Parlement voor de herziening van de kaderovereenkomst tussen het Parlement en de Commissie op 27 januari 2010 zijn gekomen en de herziene versie van haar gedragscode voor de leden van de Commissie uiterlijk in augustus 2010 goed te keuren, en me ...[+++]

78. erwartet, dass die Kommission im Einklang mit dem am 27. Januar 2010 zwischen Präsident José Manuel Barroso und der Parlamentarischen Arbeitsgruppe zur Überprüfung der Rahmenvereinbarung zwischen Parlament und Kommission erzielten Konsens das Verfahren der Anhörung des Parlaments bezüglich der Überarbeitung des gegenwärtigen Verhaltenskodexes für die Kommissionsmitglieder einleitet, und die überarbeitete Fassung seines Verhaltenskodexes für die Kommissionsmitglieder bis spätestens August 2010 annimmt, wobei diese Überarbeitung eigentlich vor der Ernennung der neuen Kommission hätte vorgenommen ...[+++]


Ik had gehoopt dat het Parlement in deze vergadering de benoeming van José Manuel Barroso als Commissievoorzitter voor een nieuwe periode van vijf jaar zou hebben goedgekeurd.

Ich hatte gehofft, dass das Parlament während dieser Sitzungsperiode die Ernennung von José Manuel Barroso zum Präsidenten der Kommission für eine neue fünfjährige Amtszeit annehmen würde.


Ik had gehoopt dat het Parlement in deze vergadering de benoeming van José Manuel Barroso als Commissievoorzitter voor een nieuwe periode van vijf jaar zou hebben goedgekeurd.

Ich hatte gehofft, dass das Parlament während dieser Sitzungsperiode die Ernennung von José Manuel Barroso zum Präsidenten der Kommission für eine neue fünfjährige Amtszeit annehmen würde.


De vergadering zal niet alleen worden bijgewoond door de Hongaarse premier Ferenc Gyurcsány, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken Ján Figel', maar ook door Jósef Pálinkás, voorzitter van de Hongaarse Academie van de wetenschappen, Károly Molnár, minister zonder portefeuille bevoegd voor onderzoek en ontwikkeling, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, vice-voorzitster van het Europees Parlement, Valérie Pécresse, Frans minister van Hoger onderwijs en onderzoek ...[+++]

Neben dem ungarischen Ministerpräsidenten Ferenc Gyurcsány, dem Kommissionspräsidenten José Manuel Barroso und dem für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständigen Kommissar Ján Figel' nehmen auch der Präsident der Ungarischen Akademie der Wissenschaften József Pálinkás, der für Forschung und Entwicklung zuständige Minister ohne Geschäftsbereich Károly Molnár, die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, die Ministerin für Hochschulen und Forschung und Vertreterin des französischen Ratsvorsitzes Valérie Pécresse sowie der für Steuern und Zollunion zuständige Kommissar ...[+++]


Vandaag heeft José Manuel Barroso, beoogd voorzitter van de Europese Commissie, de verdeling van de portefeuilles in zijn team bekendgemaakt.

Heute hat der designierte Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso angekündigt, welche Zuständigkeitsbereiche er den Mitgliedern seiner Mannschaft zugewiesen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'josé manuel barroso de portefeuilles had verdeeld' ->

Date index: 2022-04-20
w