Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joão de deus » (Néerlandais → Allemand) :

João de Deus Pinheiro, namens de PPE-DE-Fractie.

João de Deus Pinheiro, im Namen der PPE-DE-Fraktion.


Zoals in 1992 met Cavaco Silva en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken João de Deus Pinheiro, in 2000 met minister-president António Guterres, en in 2007, tijdens ons derde voorzitterschap van de Raad, met José Sócrates en minister Luis Amado.

Das war 1992 der Fall unter Herrn Cavaco Silva und dem damaligen Außenminister João de Deus Pinheiro, das war im Jahr 2000 der Fall unter Ministerpräsident António Guterres und das war 2007 der Fall, als wir das dritte Mal den Ratsvorsitz unter Leitung von José Sócrates und Minister Luis Amado innehatten.


Zoals in 1992 met Cavaco Silva en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken João de Deus Pinheiro, in 2000 met minister-president António Guterres, en in 2007, tijdens ons derde voorzitterschap van de Raad, met José Sócrates en minister Luis Amado.

Das war 1992 der Fall unter Herrn Cavaco Silva und dem damaligen Außenminister João de Deus Pinheiro, das war im Jahr 2000 der Fall unter Ministerpräsident António Guterres und das war 2007 der Fall, als wir das dritte Mal den Ratsvorsitz unter Leitung von José Sócrates und Minister Luis Amado innehatten.


Dit was in 1992 het geval met minister-president Cavaco Silva en met João de Deus Pinheiro, de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, die thans lid is van het Europees Parlement.

Dies galt schon 1992 mit Ministerpräsident Cavaco Silva und João de Deus Pinheiro, damals Minister für Auswärtige Angelegenheiten und heute Abgeordneter des Europäischen Parlaments.


Nog een woord over de kwestie van de Strategie van Lissabon om João de Deus Pinheiro voor zijn toespraak te danken.

Ein Wort noch zu der Frage der Lissabon-Strategie, um João de Deus Pinheiro für seinen Redebeitrag zu danken.


João de Deus PINHEIRO, het met culturele zaken belaste lid van De Commissie, heeft vandaag in Kopenhagen zijn ideeën gepresenteerd die zijn gericht op stimulering door de Gemeenschap van de verspreiding van nieuw literair talent in de verschillende Lid-Staten enerzijds en van de kennis van de geschiedenis der Europese volkeren anderzijds.

Auf der informellen Tagung der für Kulturfragen zuständigen Minister der EG-Mitgliedstaaten, die unter dem Vorsitz der dänischen Kulturministerin Jytte HILDEN in Kopenhagen stattfand, zeigte das für kulturelle Fragen zuständige Kommissionsmitglied João de Deus PINHEIRO Möglichkeiten auf, wie die Gemeinschaft zur größeren Verbreitung der Werke literarischer Talente aus den Mitgliedstaaten beitragen und dem Bürger die Geschichte der europäischen Völker nahebringen kann.


De heer João de Deus Pinheiro, lid van de Commissie belast met Culturele Zaken, heeft de culturele projecten aangewezen die in 1993 financiële steun van de Gemeenschap zullen ontvangen in het kader van de culturele samenwerking met derde landen.

João de Deus Pinheiro, Mitglied der Kommission für kulturelle Angelegen- heiten, hat die Projekte benannt, für die die Gemeinschaft 1993 im Rahmen der kulturellen Zusammenarbeit mit Drittländern finanzielle Unterstützung gewährt.


De heer João de Deus PINHEIRO, het Commissielid dat belast is met cultuur, woont vandaag de openingsplechtigheid bij van het UPAM, een bureau dat de Portugese universiteiten van Porto, Aveiro en Minho in Brussel vertegenwoordigt.

João de Deus PINHEIRO, das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission, nimmt heute an der Eröffnung einer gemeinsamen Vertretung (UPAM) der portugiesischen Universitäten von Porto, Aveiro und der Provinz Minho in Brüssel teil.


De heer João de Deus PINHEIRO, lid van de Commissie belast met Culturele zaken, heeft de culturele projecten aangewezen die in het kader van het programma Kaleidoscoop voor 1993 in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap alsmede enkele andere projecten die werden geselecteerd als symbolische en telkens terugkerende acties en die ook beantwoorden aan de doelstellingen van het programma.

Das für Kultur zuständige Kommissionsmitglied Joao des Deus PINHEIRO hat die Kulturprojekte bestimmt, die 1993 im Rahmen des Programms Kaleidoskop von der Gemeinschaft unterstützt werden.


De heer João de Deus PINHEIRO, Lid van de Commissie, wenst uiting te geven aan zijn verantwaardiging en zijn diepe bedroefdheid naar aanleiding van de aanslag in het hart van de stad Florence, waarbij mannen, vrouwen en kinderen om het leven zijn gekomen en verschillende meesterwerken die tot het culturele erfgoed van Europa en zelfs van de wereld behoren, voorgoed werden vernield.

Das Mitglied der Kommission Joao de Deus PINHEIRO gibt seiner Empörung und tiefen Trauer über das Attentat im Herzen von Florenz Ausdruck, dem Männer, Frauen und Kinder zum Opfer fielen und das zahlreiche Meisterwerke des europäischen kulturellen Erbes von Weltrang für immer zerstört hat.




D'autres ont cherché : joão de deus     buitenlandse zaken joão de deus     lissabon om joão de deus     heer joão de deus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joão de deus' ->

Date index: 2022-02-03
w