Ik geloof dat wat het vervoer feitelijk doet, is het toerisme verbeteren en bevorderen en daarom zouden we hiermee, juist nu we bezig zijn met het herzien van de trans-Europese vervoersnetwerken in Europa, terdege rekening moeten houden, omdat immers gebleken is dat een beter, vlotter lopend vervoer, met een groter vermogen en een geringer milieu-effect, van essentieel belang is voor de toeristensector.
Ich glaube, dass der Verkehr in Wirklichkeit den Tourismus verbessert und sogar fördert. Deshalb sollten wir dies gerade heute bei der Überarbeitung der transeuropäischen Verkehrsnetze in Europa berücksichtigen. Es deutet einiges darauf hin, dass ein besseres, flüssigeres Verkehrssystem mit einer größeren Kapazität und weniger schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt ein Schlüsselfaktor für die Tourismusbranche ist.-