Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "juist daarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


kaart met daarop aangegeven de tunnels,schachten,etc

Befahrungsplan | Fahrriss


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

Brennstoffelemente-Beschickungsgitter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juist daarop moeten wij reageren en ik ben van mening dat dit het voornaamste probleem is, waarop het rapport van collega Garriga het antwoord schuldig blijft.

Das ist genau das, worauf wir reagieren müssen, und ich bin der Ansicht, dass dies das Hauptproblem ist, auf das der Bericht von Herrn Garriga keine Antwort liefert.


Armoede bestrijden betekent ook ongelijkheid en uitsluiting bestrijden, en juist daarop moet het nieuwe financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking meer nadruk leggen, en zodoende regionaal, fiscaal en belastingtechnisch beleid aanmoedigen, de minimale sociale diensten, de investeringen in wetenschap, technologie en innovatie, de strijd tegen onveiligheid, tegen de productie, gebruik en handel van verdovende middelen, stimuleren en eveneens gendergelijkheid bevorderen.

Die Armut zu bekämpfen bedeutet zugleich, Ungleichheit und Ausgrenzung zu bekämpfen – auf diesen Aspekt muss sich das neue DCI konzentrieren. Dafür sollen regionale und steuerliche politische Maßnahmen ergriffen werden, die soziale Grundversorgung gesichert, Investitionen in Wissenschaft, Technologie und Innovation unterstützt, der Kampf gegen Kriminalität sowie gegen Drogenproduktion, -konsum und -handel vorangetrieben und die Gleichstellung der Geschlechter gefördert werden.


Gisteren nog hebben zevenhonderd Europese burgemeesters in dit Parlement, in de aanwezigheid van onze Voorzitter en de Europese commissaris, een nieuw akkoord gesloten dat juist daarop gericht was: het verbeteren van de energie-efficiëntie van steden, waar meer dan 70 procent van de Europese burgers woont en die aldus een grote bijdrage kunnen leveren aan het verbeteren van de efficiëntie en van de sociaaleconomische ontwikkeling.

Erst gestern haben 700 europäische Bürgermeister an diesem Ort, vor den Augen unseres Präsidenten und der Europäischen Kommission, ein neues Abkommen geschlossen, das darauf abzielt, die Effizienz der Städte zu verbessern, in denen über 70 % der europäischen Bürgerinnen und Bürger leben und die daher einen großen Beitrag zur vermehrten Effizienz und wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung leisten können.


Juist daarop zijn de diverse maatregelen in het MEETS-programma gericht.

Genau an diesen Punkten setzen die verschiedenen Maßnahmen des MEETS-Programms an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juist daarop was het begin van mijn toespraak toegespitst: die grote diversiteit, dat grote scala aan meningen dat wij allemaal hebben gehad. Wij moeten regels hebben om de Europese Unie in goede banen te kunnen leiden.

Dies eben war es, was mich zu meiner einleitenden Rede bewogen hat; gerade um diese große Vielfalt, diese Meinungsbreite zu steuern, brauchen wir Regeln, die es uns ermöglichen, die Europäische Union, wie wir sie alle übernommen haben, zu lenken.


Ierland, ondersteund door Slowakije, verzocht het Hof van Justitie daarop om nietigverklaring van de richtlijn, die niet zou zijn vastgesteld op de juiste rechtsgrondslag.

Daraufhin beantragte Irland, unterstützt durch die Slowakei, beim Gerichtshof, die Richtlinie für nichtig zu erklären, da sie nicht auf einer geeigneten Rechtsgrundlage erlassen worden sei.


Doel van de catalogus is het Schengenacquis toe te lichten en uit te werken en enerzijds aanbevelingen te beschrijven die de grondslag moeten vormen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en het toezicht daarop, en anderzijds beste praktijken te beschrijven die moeten worden gezien als de optimale toepassing van het acquis.

Mit diesem Katalog soll der Schengen-Besitzstand klargestellt und detailliert aufgeführt werden. Gleichzeitig sollen sowohl Empfehlungen unterbreitet werden, die es ermöglichen sollten, die Grundlage für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands und deren Überwachung zu schaffen, als auch bewährte Praktiken aufgezeigt werden, die als optimale Anwendung des Schengen-Besitzstands anzusehen sind.


Ten eerste nodigt de Commissie de andere EU-instellingen en de belanghebbenden uit om de in de mededeling uiteengezette strategie te bespreken en daarop te reageren, teneinde de EU te helpen om bij het industriebeleid het juiste evenwicht te vinden.

Erstens fordert die Kommission die übrigen Institutionen der EU und die Interessengruppen dazu auf, die in der Mitteilung dargelegte Strategie zu erörtern und dazu Stellung zu nehmen, um der EU auf diese Weise dabei zu helfen, in ihrer Industriepolitik das richtige Gleichgewicht zu wahren.


Deze band blijft voor beide partijen nog steeds de belangrijkste internationale relatie doch door de veranderende politieke en economische situatie is het voor ons van essentieel belang dat wij onze aandacht opnieuw daarop toespitsen en de juiste beleidsmaatregelen en mechanismen vinden om haar aan die wijzigingen aan te passen".

Sie sind weiterhin für beide Parteien die wichtigsten internationalen Beziehungen, aber die sich wandelnden politischen und wirtschaftlichen Umstände erfordern unbedingt, daß wir unsere Aufmerksamkeit erneut auf sie konzentrieren und die richtigen Politiken und Mechanismen finden, um sie diesen Änderungen anzupassen".


Momenteel wordt vooral de arbeid belast (ongeveer 50 % van de totale belastingdruk in de Gemeenschap heeft daarop betrekking) terwijl de heffingen op het gebruik van natuurlijke hulpbronnen juist erg beperkt blijven (ongeveer 10 %). Het is zelfs zo dat de reële prijzen van de meeste energiedragers en natuurlijke grondstoffen tegenwoordig lager liggen dan 20 jaar geleden.

Derzeit entfällt ein Großteil der steuerlichen Belastung insbesondere auf den Faktor Arbeit (ungefähr 50 % der gesamten steuerlichen Belastung in der Gemeinschaft) und nur ein sehr geringer Teil auf die Nutzung der natürlichen Ressourcen (ungefähr 10 %), und dies, obwohl die meisten Preise für Energie und natürliche Ressourcen vom Realwert her heute niedriger sind als vor 20 Jahren.


w