Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist gezegd heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik weet niet of zij mij geantwoord heeft, of dat zij gezegd heeft dat zij op een later moment antwoord geeft op mijn vraag of dit het juiste moment is, in de context van het respect voor de mensenrechten, om een delegatie van de Europese Unie in Iran te openen, of dat zij mij inderdaad niet geantwoord heeft.

Ich bin nicht sicher, ob sie mir eine Antwort gegeben hat, ob sie gesagt hat, dass sie meine Frage, ob angesichts der aktuellen Probleme im Hinblick auf die Menschenrechte dies der richtige Zeitpunkt für die Eröffnung einer Delegation der Europäischen Union im Iran ist, zu einem späteren Zeitpunkt beantworten würde oder ob es tatsächlich keine Antwort gab.


Ik denk dat de Commissie op dit punt in ieder geval het juiste standpunt heeft ingenomen: zij heeft zich duidelijk uitgesproken vóór deze beperkte Verdragswijziging en tegelijkertijd iedereen verzocht meer aandacht te hebben voor de noodzaak mechanismen te vermijden die – zoals bijvoorbeeld de heer Brok heeft gezegd – verdeeldheid tot gevolg zouden kunnen hebben, aangezien de communautaire instellingen de Unie in haar geheel kunnen garanderen. De Commissie handelt immers voor de eurozone én vo ...[+++]

In jedem Fall denke ich, dass die Kommission in dieser Sache die richtige Position bezogen hat: eine klare Stellungnahme zugunsten dieser begrenzten Änderung des Vertrags und gleichzeitig die Aufforderung an alle, stärker darauf zu achten, dass keine Mechanismen geschaffen werden dürfen, die, wie zum Beispiel Herr Brok sagte, zu Spaltungen führen, weil es die Gemeinschaftsorgane sind, die die Union als Ganzes garantieren können, weil die Kommission Maßnahmen für den Euroraum sowie für die Mitgliedstaaten, die nicht Teil des Euroraums sind, ergreift.


Het is zeer interessant dat de commissaris uit de hele resolutie nu juist datgene gekozen heeft waar ik als rapporteur het minst over te spreken ben, maar desalniettemin waardeer ik alles wat hij gezegd heeft en de toezeggingen die hij in naam van de Commissie heeft gedaan.

Es ist sehr interessant, dass die Kommission aus der gesamten Entschließung genau den Punkt ausgewählt hat, mit dem ich als Berichterstatterin am wenigsten zufrieden bin. Trotzdem begrüße ich alles, was er dazu zu sagen hatte, sowie die Zusagen, die er im Namen der Kommission gemacht hat.


En tenslotte mag dit Parlement, zoals de heer Guardans heel juist gezegd heeft – en ik richt me hierbij tot de heer Calabuig – niet worden gebruikt om een politiek oordeel te vellen.

Schließlich ist dieses Parlament nicht der Ort, wie Herr Guardans ganz richtig bemerkte – und diese Worte richte ich an Herrn Calabuig –, für einen politischen Prozess.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de Commissie een juiste aanpak heeft gekozen van het hypothecair krediet, omdat het hier, zoals de commissaris heeft gezegd, waarschijnlijk de belangrijkste verplichting betreft die de Europese burgers in hun leven aangaan, namelijk een krediet om een eigen huis te kopen.

– (ES) Herr Präsident! Meiner Ansicht nach hat die Kommission den richtigen Ansatz in der Frage der Hypothekarkredite gefunden, denn, wie der Kommissar sagte, ist die Aufnahme eines Kredits zum Kauf einer eigenen Wohnung wahrscheinlich die wichtigste Verpflichtung, die europäische Bürger in ihrem gesamten Leben eingehen.


De Commissie vindt echter, en heeft dat reeds gezegd in haar Witboek over vervoer, dat dit soort schepen juist speciale aandacht verdient.

Die Kommission vertritt jedoch die Ansicht, und hat dies auch bereits in ihrem Verkehrsweißbuch zum Ausdruck gebracht, das ihnen besondere Beachtung geschenkt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist gezegd heeft' ->

Date index: 2021-02-15
w