Uit bovenstaande beoordeling van de inhoud van het voorstel
voor een richtlijn blijkt dat het voorstel vrijwel uitsluitend betrekking heeft op onderwerpen die vallen onder de artikelen 82
en 83 VWEU, in het bijzonder de voorschriften betreffende de bepaling van strafbare fe
iten en sancties in verband met vormen van bijzonder zware cr
iminaliteit met een grensoverschrijdende ...[+++] dimensie, met name mensenhandel, die voortvloeit uit de aard of de gevolgen van deze strafbare feiten of uit een bijzondere noodzaak om deze op gemeenschappelijke basis te bestrijden.Aus der obigen Untersuchung des Inhalts
des Vorschlags für eine Richtlinie geht hervor, dass sie sich praktisch ausschließlich mit Aspekten beschäftigt, die unter die Artikel 82 und 83 AEUV fallen, insbesondere die Festlegung von Straftaten und Sanktionen
in diesen Bereichen besonders schwerwiegender Straftaten, insbesondere Menschenhandel, die aufgrund der Art oder der Auswirkungen der Straftaten oder aufgrund einer besonderen Notwendigkeit, sie auf einer gemeinsamen Grundlage
zu bekämpfen, eine ...[+++]grenzüberschreitende Dimension haben.