Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antibacterieel
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Deze
Dit
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Mechanisme gericht op fiscale fraude
RECHTSINSTRUMENT
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Tegen bacteriën gericht
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «juist op gericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

direkte Inflationssteuerung | direktes Inflationsziel


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.


mechanisme gericht op fiscale fraude

Steuerhinterziehungsmechanismus


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibakteriell | gegen Bakterien gerichtet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]


Een op de juiste doelstellingen gericht landbouwbeleid speelt een essentiële rol in de levering van milieugoederen en ‑diensten door de landbouwers.

Die Gemeinsame Agrarpolitik spielt eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung von Landwirten, die öffentliche Güter und Dienstleistungen bereitstellen, vorausgesetzt, der gezielte Einsatz dieser Maßnahmen erfolgt auf die richtige Art und Weise.


In de studie wordt geconcludeerd dat een juist gericht beleid, met heldere doelstellingen en voldoende begrotingsmiddelen, van essentieel belang zal zijn voor het voortbestaan van publieke goederen die voldoen aan de maatschappelijke verwachtingen.

Die Studie kommt zu dem Schluss, dass eine punktgenaue Politik mit klaren Zielvorgaben und ausreichender Mittelausstattung eine entscheidende Voraussetzung dafür ist, dass die öffentlichen Güter den Erwartungen der Gesellschaft entsprechend bereitgestellt werden .


Weliswaar is onderhavige richtlijn juist niet gericht op de vraag naar aansprakelijkheid en schuld, maar de IMO-richtsnoeren bevatten beginselen die ook bij technisch onderzoek van pas kunnen komen.

Zwar zielt die vorliegende Richtlinie gerade nicht auf Haftungs- und Schuldfragen ab, jedoch enthalten die IMO-Leitlinien sinnvolle Grundsätze auch für technische Untersuchungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Europese Unie haar eigen strategie voor terrorismebestrijding heeft die moet worden geïntegreerd in een multilaterale strategie en moet steunen op de onvoorwaardelijke eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de rechtsstaat, waartegen het terrorisme juist rechtstreeks gericht is, en dat elke actie die dit kader te buiten gaat een nederlaag betekent voor de democratie,

F. in der Erwägung, dass die Europäische Union eine eigene Strategie der Bekämpfung des Terrorismus hat, die in eine multilaterale Strategie eingebettet und in der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und der Prinzipien des Rechtsstaats verankert sein muss, da der Terrorismus einen direkten Angriff auf diese beiden Werte darstellt, und dass jedes Handeln außerhalb diese Rahmens einem Scheitern der Demokratie gleichkommt,


B. overwegende dat de intrekking van de vier voorstellen betreffende het statuut van de Europese vereniging, het statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de rol van de werknemers daarin niet kan worden gerechtvaardigd met een verwijzing naar de beginselen van betere regelgeving, omdat die voorstellen juist zijn gericht op verbetering van het regelgevingskader in het belang van de Europese burgers en daarom in geen geval kunnen worden gelijkgesteld met het opleggen van nodeloze bureaucratische lasten,

B. in der Erwägung, dass die Rücknahme der vier Vorschläge betreffend das Statut des Europäischen Vereins, das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft und die jeweilige Rolle der Arbeitnehmer nicht im Lichte der Grundsätze der besseren Rechtsetzung gerechtfertigt werden kann, da diese Vorschläge darauf abzielen, das Regelungsumfeld im Interesse der europäischen Bürger tatsächlich zu verbessern, und deshalb in keiner Weise mit der Auferlegung überflüssiger bürokratischer Belastungen gleichgesetzt werden können,


Deze doelstelling geldt echter niet voor baggerspecie. Het overheidsbeleid is in Nederland juist erop gericht om de openbare wateren te verbeteren en dus te blijven baggeren of zelfs meer te gaan baggeren.

Die niederländische Politik ist darauf ausgerichtet, die öffentlichen Wasserwege zu verbessern und folglich das Ausbaggern sogar zu fördern.


De Raad heeft het dan ook juist geacht gerichte maatregelen tegen bovengenoemde personen te treffen in de vorm van beperking van de toegang tot het grondgebied van de lidstaten.

Nach Auffassung des Rates sollten daher gezielte Maßnahmen in Form von Beschränkungen der Einreise dieser Personen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ergriffen werden.


Neelie Kroes, het Commissielid belast met concurrentie, verklaarde: “De richtsnoeren zorgen voor een juist evenwicht tussen de verschillende betrokken belangengroepen, ondersteunen onze cohesiedoelstellingen en sluiten aan bij het Actieplan staatssteun waarin wordt opgeroepen tot minder en beter gerichte steun.

Die für den Wettbewerb zuständige Kommissarin Neelie Kroes erklärte: „Die Leitlinien bieten einen fairen Ausgleich zwischen den verschiedenen Interessen, dienen unseren Kohäsionszielen und folgen der Ausrichtung des „Aktionsplans Staatliche Beihilfen“ auf weniger und gezieltere Beihilfen.


Paradoxaal genoeg moet worden vastgesteld dat de wijzigingen van de GMO worden gebruikt als instrumenten van het handelsbeleid die er juist op gericht zijn deze GMO uit te hollen.

Es ist paradox festzustellen, dass die Änderungen der GMO als handelspolitische Instrumente eingesetzt werden, die genau darauf gerichtet sind, diese GMO auszuhöhlen.


w