Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bifasisch
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
In twee tijden verlopend
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Moederschapsrichtlijn
Richtlijn moederschapsverlof
Zorgen voor de juiste porties
Zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud

Traduction de «juist tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud

korrekte Signalgebung während Streckenwartungsarbeiten sicherstellen


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop dan ook dat de EU-leiders tijdens de Europese Raad later deze maand de juiste beslissingen zullen nemen bij de discussies over onze klimaat- en energievoorstellen voor 2030".

Es muss beides sein. Ich hoffe, dass die europäischen Staats- und Regierungschefs aufhorchen und auf der für die zweite Monatshälfte anberaumten Tagung des Europäischen Rates, wenn sie unsere Klimaschutz- und Energievorschläge bis 2030 erörtern, in diesem Sinne handeln werden.“


Juist tijdens een crisis wordt duidelijk wat de waarde is van het lidmaatschap van een Europese Unie die gebaseerd is op het principe van solidariteit tussen haar volkeren.

Gerade in Zeiten der Krise zeigt sich der Wert der Mitgliedschaft in einer Europäischen Union, die auf dem Prinzip der Solidarität zwischen ihren Völkern beruht.


Zelfs tijdens de crisis blijft de werkgelegenheid in de ICT jaarlijks met 3 % groeien, maar het aantal afgestudeerde ICT'ers en andere arbeidskrachten met ICT-vaardigheden neemt juist af.

Die Zahl der IKT-Arbeitsplätze wächst (um jährlich 3 %, sogar während der Krise), doch die Zahl neuer Absolventen und sonstiger Fachkräfte im IKT-Bereich ist rückläufig.


Juist tijdens een dergelijke economische recessie moeten inspanningen worden ondernomen om de productie en het verbruik van natuurlijke hulpbronnen en producten economisch rendabeler en efficiënter te maken.

In Zeiten wie der aktuellen Finanzkrise müssen wir den Verbrauch und die Erzeugung natürlicher Ressourcen und Produkte kostengünstiger und effizienter gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De liberalen en met name de Duitse FDP zijn van mening dat een vrije en faire wereldhandel juist nu heel belangrijk is. Juist tijdens deze economische en financiële crisis neigen we tot protectionisme, en dat moeten we met alle kracht bestrijden, in het belang van de welvaart en de werkgelegenheid in de Europese Unie.

Aus Sicht der Liberalen und besonders auch aus Sicht der FDP ist das Ziel eines freien und fairen Welthandels gerade jetzt von großer Bedeutung, denn im Zuge der Wirtschafts- und Finanzkrise haben wir ja Tendenzen des Protektionismus, und diesen Tendenzen müssen wir im Interesse des Wohlstands und der Arbeitsplätze in der Europäischen Union entschieden entgegentreten.


Alle fracties hebben al gebruik gemaakt van het middel van het mondeling amendement, en juist tijdens debatten over dringende resoluties is dat heel belangrijk,.

Alle Fraktionen haben hier schon mündliche Änderungsanträge genutzt, die gerade bei Dringlichkeiten sehr wichtig sind, weil Fehler entstehen schnell, und die muss man manchmal korrigieren.


Juist tijdens deze goedbedoelde reis, die een blijk was van goed nabuurschap, besloot Noord-Korea om deze kernproef uit te voeren.

Mitten in dieser freundlichen, gutnachbarlichen Reise beschloss Nordkorea, seinen Atomtest durchzuführen.


In een wereld van geliberaliseerde kapitaalstromen is een gezond macro-economisch raamwerk een essentiële voorwaarde om voldoende financiële stabiliteit te kunnen garanderen, juist tijdens de inhaalfase bij de directe confrontatie met omvangrijke en potentieel vluchtige kapitaalstromen.

Bei der Liberalisierung des Kapitalverkehrs ist ein solider makroökonomischer Rahmen eine wichtige Grundvoraussetzung für die finanzielle Stabilität, die angesichts starker und möglicherweise schwankender Kapitalbewegungen in der Aufholphase herbeigeführt werden muss.


Zij appelleert ook aan de regeringen, het bedrijfsleven en de vakbonden om hun inspanningen in deze moeilijke en onzekere tijden niet te laten verslappen en hun hervormingen juist te intensiveren.

Sie appelliert an die Regierungen, Unternehmen und Gewerkschaften, in der gegenwärtigen schwierigen und unsicheren Wirtschaftslage ihre Reformanstrengungen nicht zu drosseln, sondern sie eher noch zu verstärken.


Ik zou het des te meer betreuren omdat Europa juist nu eenheid aan de dag moet leggen om de crisis te bezweren en een sterkere rol in de wereld te spelen. De landen van Europa moeten zich als leden van één familie samen door moeilijke tijden slaan.

Ich würde dies besonders bedauerlich finden, da wir die Krise nur gemeinsam bewältigen können: Europa kann nur geeint eine zentrale Rolle in der Welt spielen. Nur wenn die europäischen Staaten wie eine Familie zusammenhalten, können wir Schwierigkeiten bewältigen.


w