Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist verzwakken onze competente commissaris " (Nederlands → Duits) :

We moeten dus niet toestaan dat we verdeeld raken over de onderwerpen waarover we het eens zijn, omdat we anders de zaak die ons verenigt, juist verzwakken. Onze competente commissaris Jacques Barrot heeft uitgelegd dat er nog steeds onbeantwoorde vragen zijn als het gaat om het beoordelen van de feiten over de problemen die we wellicht in Italië hebben.

Jacques Barrot hat als unser zuständiger Kommissar dargestellt, dass es in der Bewertung der Fakten, was wir in Italien an möglichen Problemen haben, nach wie vor offene Fragen gibt.


Commissaris Günther H. Oettinger, verantwoordelijk voor Budget en Persoonlijke Middelen zei: “Met de benoeming van de beste mensen op de juiste positie, zijn we vast besloten om van de huidige gelegenheid gebruik te maken en om onze politieke agenda ten uitvoer te brengen.

Das für Haushalt und Personal zuständige Mitglied der EU-Kommission, Günther H. Oettinger, sagte dazu: „Wir setzen die besten Personen auf die richtigen Positionen.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Onze grenswachters en rechtshandhavings- en immigratiefunctionarissen moeten op het juiste moment toegang hebben tot de juiste informatie om hun werk te kunnen doen.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „Unsere Grenzschutz-, Strafverfolgungs- und Einwanderungsbeamten benötigen Zugang zu den richtigen Informationen zur richtigen Zeit, um ihre Arbeit erledigen zu können.


De discussienota over de sociale dimensie van Europa, die is opgesteld onder leiding van vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen, werpt brede en maatschappelijke vragen op over hoe we leven en hoe maatschappijen georganiseerd zijn, maar ook hoe we onze levensstandaard kunnen behouden, meer en betere banen kunnen scheppen, mensen met de juiste vaardighe ...[+++]

Im Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas, das unter Federführung von Vizepräsident Dombrovskis und Kommissionsmitglied Thyssen ausgearbeitet wurde, werden konkret die folgenden übergreifenden, unsere Lebensweise und die Organisation der Gesellschaft betreffenden Fragen gestellt: Wie können wir in der Gesellschaft und Arbeitswelt der Zukunft unseren Lebensstandard aufrechterhalten, mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen, die Menschen mit den richtigen Kompetenzen ausstatten und einen größeren Zusammenhalt unserer Gesellschaft sicherstellen?


Commissaris voor Handel Malmström: "Met de juiste aanpak zijn handelsovereenkomsten een troef voor onze landbouwers en voedselproducenten.

Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Handel, ergänzte: „Sachgerecht gestaltete Handelsabkommen sind für unsere Landwirte und Nahrungsmittelerzeuger eine gute Sache.


Commissaris voor Energie, Andris Piebalgs, voegde hieraan toe: “Uit voorgaande industriële revoluties is gebleken dat de juiste technologieën onze manier van leven ten goede kunnen veranderen.

Andris Piebalgs, für Energie zuständiger EU-Kommissar, hob hervor: „Frühere industrielle Revolutionen haben bewiesen, dass die richtigen Technologien unsere Lebensweise zum Besseren wandeln können.


Het is daarom zeer te betreuren dat Peter Mandelson, onze meest competente commissaris, zijn post verlaat als commissaris verantwoordelijk voor het handelsbeleid van de Europese Unie.

Es ist daher höchst bedauernswert, dass Peter Mandelson, unser kompetentestes Mitglied der Kommission, sein Amt als verantwortlicher Kommissar für die Handelspolitik der EU niederlegen wird.


Het tweede is dan ook dat die samenwerking niet alleen onder de bevoegdheid van onze bijzonder actieve en competente commissaris van justitie, vrijheid en veiligheid en van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken moet vallen, maar ook onder die van de commissaris en van de Raad Buitenlandse Zaken, van de Hoge Vertegenwoordiger en van de commissaris voor samenwerking.

Zweitens, diese Zusammenarbeit darf deshalb nicht allein in der Zuständigkeit des sehr aktiven und kompetenten Kommissars für Justiz, Freiheit und Sicherheit und des Rates Justiz und Inneres liegen, sondern muss auch zum Aufgabenbereich der Kommissarin für Außenbeziehungen und des Rates Auswärtige Angelegenheiten, des Hohen Vertreters und des Kommissars für Zusammenarbeit gehören.


Als we niet de juiste dingen doen, lopen we het risico dat we onze liberale democratieën verzwakken.

Wenn wir jetzt nicht die richtigen Schritte ergreifen, laufen wir Gefahr, unseren liberalen Demokratien großen Schaden zuzufügen.


Wij zijn vanzelfsprekend ervan overtuigd dat onze amendementen volkomen juist zijn. Wat de commissaris heeft gezegd, gaat echter in ieder geval qua inhoud en strekking in de door ons gewenste richting, namelijk dat het Parlement de – zij het informele – mogelijkheid heeft zijn mening te wijzigen ten aanzien van de benoeming van de speciale coördinator voor het Stabiliteitspact.

Natürlich sind wir von der absoluten Richtigkeit unserer Abänderungsanträge überzeugt, aber das, was der Kommissar gesagt hat, geht zumindest inhaltlich und sinngemäß in die von uns gewünschte Richtung: Dass nämlich das Parlament die – wenn auch informelle – Möglichkeit hat, seine Meinung zur Ernennung des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist verzwakken onze competente commissaris' ->

Date index: 2023-01-11
w