Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Eco-toxicologische consequentie
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «juiste consequenties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere


eco-toxicologische consequentie

oekotoxikologische Auswirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het debat gaat niet over de invoering van euro-obligaties – hier zijn wij als CDU/CSU volstrekt op tegen –, maar het gaat erom de juiste consequenties te trekken uit de crisis op de financiële markten, en dat betekent simpelweg dat ook speculatie moet worden belast.

Es geht nicht darum, Eurobonds einzuführen – und dagegen werden wir uns auch als CDU/CSU massiv aussprechen –, sondern es geht darum, die richtigen Konsequenzen aus der Finanzmarktkrise zu ziehen, und das heißt ganz einfach, dass Spekulation auch besteuert werden muss.


Wij moeten daaruit juist alle consequenties trekken, ook wat onze instelling betreft en de wijze waarop wij op problemen reageren.

Und wir müssen alle Konsequenzen daraus ziehen, d. h. wir müssen auch unsere Geisteshaltung ändern und die Art und Weise, wie wir mit Problemen umgehen.


Dat betekent dat wij een goede analyse nodig hebben waaraan wij vervolgens de juiste consequenties voor de toekomst dienen te verbinden.

Daher ist eine gute Analyse, zusammenhängend mit den richtigen Konsequenzen für die Zukunft, notwendig.


Zoals de Franse Republiek heeft aangevoerd, is het juist dat de Raad – op zijn minst vanaf 24 juni 2008 – geen situatie kan laten voortbestaan waarin besluit 2007/868 geen grondslag meer had en daar dus zo spoedig mogelijk consequenties aan moest verbinden, maar dit neemt niet weg dat, zoals die lidstaat trouwens erkent en het Gerecht in punt 42 van het bestreden arrest terecht heeft opgemerkt, noch de uitspraak van de Court of Appeal van 7 mei 2008, noch het besluit van de Home Secretary van 23 juni 2008 een automatische en onmiddell ...[+++]

Auch wenn der Rat, wie die Französische Republik ausgeführt hat, zumindest ab 24. Juni 2008 eine Situation, in der dem Beschluss 2007/868 die Grundlage entzogen war, nicht fortbestehen lassen durfte, sondern aus ihr umgehend die Konsequenzen zu ziehen hatte, wirkten sich, wie dieser Mitgliedstaat auch einräumt und das Gericht in Randnr. 42 des angefochtenen Urteils zu Recht festgestellt hat, das Urteil des Court of Appeal vom 7. Mai 2008 oder der Beschluss des Home Secretary vom 23. Juni 2008 doch nicht automatisch und unmittelbar auf den damals anwend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het verkeerde beeld dat hiervan in de media is geschetst moeten we de juiste consequenties trekken voor de toekomst.

Angesichts falscher Darstellungen in den Medien sollten wir für die Zukunft entsprechende Schlüsse ziehen.


In de Resolutie van de Raad van 28 oktober 1999 betreffende wederzijdse erkenning werd geconstateerd dat de marktdeelnemers en de burgers niet altijd ten volle en op de juiste wijze gebruikmaakten van het beginsel van wederzijdse erkenning, omdat zij zich niet voldoende bewust waren van dit beginsel en de praktische consequenties ervan.

In seiner Entschließung vom 28. Oktober 1999 zur gegenseitigen Anerkennung wies der Rat darauf hin, dass Wirtschaftsakteure und Bürger nicht immer erschöpfend und korrekt von der gegenseitigen Anerkennung Gebrauch machten, da ihnen der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung und die damit verbundenen praktischen Auswirkungen nicht genügend bekannt seien.


Ik ben de voorzitter en de leden van het Comité van de regio’s zeer dankbaar voor het feit dat zij de juiste consequenties hebben getrokken uit onze opmerkingen, maar ik denk dat wij uit deze gebeurtenis ook een wijze les kunnen trekken voor andere gevallen.

Ich bin sehr dankbar dafür, dass der Präsident und seine Mitarbeiter im Ausschuss der Regionen die richtigen Konsequenzen aus unseren Anmerkungen gezogen haben, aber ich glaube, es wird uns auch eine Lehre für andere Fälle sein.


Alleen wanneer we deze vragen serieus beantwoorden, zijn we in staat de juiste consequenties en lessen te trekken uit hetgeen in het weekend een einde nam. Dat betekent dat we ons ook de vraag moeten stellen of op dit moment de verdieping, dus de discussie over wat de 25 lidstaten in Europa gemeenschappelijk hebben, niet belangrijker is dan de uitbreiding van de Europese Unie bovenop die 25 landen.

Und das heißt, dass wir uns auch die Frage stellen müssen, ob momentan nicht die Vertiefung, nämlich die Diskussion des Gemeinsamen im Europa der 25, wichtiger ist als die Erweiterung der Europäischen Union über die 25 hinaus.


De Raad constateert met bezorgdheid dat regionale spanningen dikwijls leiden tot strategieën voor de aankoop of ontwikkeling van ballistische raketten, terwijl een en ander juist negatieve consequenties voor de regionale maar ook de wereldwijde veiligheid en stabiliteit met zich meebrengt.

Die Europäische Union stellt besorgt fest, dass Strategien zur Beschaffung oder Entwicklung ballistischer Raketen häufig als Reaktion auf regionale Spannungen und ungeachtet der möglichen negativen Folgen für die regionale wie auch die globale Sicherheit und Stabilität eingeleitet werden.


Dit systeem opnieuw gaan toepassen, zo beklemtoonde hij, zou onverantwoordelijk zijn, omdat het, door de consequenties die eraan verbonden zijn, in het ergste geval bij valutarevaluaties juist tegen de doelstellingen van de hervorming van het GLB zou ingaan, de inachtneming van de begrotingsdiscipline in gevaar zou brengen en strijdig zou kunnen zijn met de GATT.

Die neuerliche Anwendung des Switch-over- Mechanismus wäre im äußersten Maße unverantwortlich, sagte Herr Steichen, weil seine Auswirkungen bei Aufwertungen den Zielen der GAP-Reform direkt zuwiderlaufen und die Einhaltung der Haushaltsdisziplin gefährden würden und außerdem mit dem GATT unvereinbar sein könnten.


w