Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen

Vertaling van "juiste manier hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen

Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze geeft levensmiddelenbedrijven de informatie die ze nodig hebben om consumentenproducten op de juiste manier te etiketteren.

Sie übermittelt Lebensmittelunternehmen die für die ordnungsgemäße Kennzeichnung von Verbraucherprodukten benötigten Informationen.


Ik kan u echter verzekeren dat beide zijden ongelooflijk hard hebben gewerkt en dat zij hun werk niet alleen op de juiste manier hebben gedaan maar ook op een constructieve manier, met het oog op het vinden van een oplossing. Dit is immers een zeer belangrijke kwestie en we moeten een oplossing vinden.

Allerdings kann ich Ihnen versichern, dass beide Seiten wahnsinnig hart gearbeitet haben und sie nicht nur ordentliche, sondern konstruktive Arbeit geleistet haben, um eine Lösung zu finden, weil dieses Thema sehr wichtig ist und wir eine Lösung finden müssen.


Zij hebben de Commissie op die manier sterk geholpen om toezicht te houden op de juiste toepassing van het EU-recht. 72 % van deze nieuwe klachten had betrekking op vijf beleidsterreinen: justitie (590), milieu (520), interne markt en diensten (494), werkgelegenheid (470) en belastingen en douane-unie (452).

72 % dieser neuen Beschwerden betrafen fünf Politikbereiche: Justiz (590), Umwelt (520), Binnenmarkt Dienstleistungen (494), Beschäftigung (470) sowie Steuern Zollunion (452).


Zij hebben de Commissie op die manier in grote mate geholpen om toezicht te houden op de juiste toepassing van het EU-recht. De meeste klachten van burgers hadden betrekking op milieu, justitie en interne markt en diensten (respectievelijk 588, 491 en 462 klachten) en waren gericht tegen Italië (438), Spanje (306) en Frankrijk (242).

Die Beschwerden der Bürger betrafen vor allem Umwelt- und Justizfragen sowie Aspekte des Binnenmarkts und der Dienstleistungen (jeweils 588, 491 und 462) und richteten sich gegen Italien (438), Spanien (306) und Frankreich (242).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt erop dat de bevoegde autoriteiten - in dit geval de Amerikaanse luchtmacht en de Deense overheid - slecht voorbereid waren en het probleem niet op de juiste manier hebben afgehandeld, met name op het vlak van de bescherming van het burgerpersoneel en het bieden van gezondheidskundig toezicht en controle op lange termijn.

Es hat den Anschein, dass die zuständigen Behörden – in diesem Fall die US-amerikanischen Luftstreitkräfte und die dänische Regierung – schlecht vorbereitet waren und das Problem nicht richtig angingen. Damit meine ich insbesondere den Schutz der Zivilbeschäftigten und die langfristige Überwachung und Kontrolle ihres Gesundheitszustandes.


Het lijkt erop dat de bevoegde autoriteiten - in dit geval de Amerikaanse luchtmacht en de Deense overheid - slecht voorbereid waren en het probleem niet op de juiste manier hebben afgehandeld, met name op het vlak van de bescherming van het burgerpersoneel en het bieden van gezondheidskundig toezicht en controle op lange termijn.

Es hat den Anschein, dass die zuständigen Behörden – in diesem Fall die US-amerikanischen Luftstreitkräfte und die dänische Regierung – schlecht vorbereitet waren und das Problem nicht richtig angingen. Damit meine ich insbesondere den Schutz der Zivilbeschäftigten und die langfristige Überwachung und Kontrolle ihres Gesundheitszustandes.


Ik ben van mening dat deze faciliteit juist op dit moment zeer gelegen komt en een bijzonder gunstige uitwerking zal hebben als zij op de juiste manier ten uitvoer wordt gelegd, zoals in mijn eigen land, Bulgarije.

Ich denke, dass das Instrument gerade zu diesem Moment sehr angemessen ist und dass es, wenn es richtig angewandt wird, eine sehr positive Wirkung haben wird, wie es in meinem Land, Bulgarien, der Fall war.


De werkelijke oorsprong van het falen van de financiële systemen – de liquiditeitsoverschotten, de buitensporige risico’s die de betrokkenen hebben genomen, de lage mate van risicoaversie, zoals we in het verleden hebben gezien – de cupidité zoals de heer Jouyet dat noemt – ligt in deze wereldwijde onevenwichtigheden, die de mondiale instellingen tot nu toe niet hebben kunnen herstellen. We moeten nu handelen, als een verenigd Europa, en de andere internationale partners ervan overtuigen dat als we niet in staat zijn om deze mondiale onevenwichtigheden op de juiste manier ...[+++] corrigeren, hierdoor in de toekomst nieuwe problemen zullen ontstaan. Ook moeten we onszelf binnen de EU op een duidelijkere en efficiëntere manier coördineren.

Der echte Ursprung all dieser Fehler in den Finanzsystemen – die übermäßige Liquidität, die zu hohen von den Akteuren eingegangenen Risiken, die geringe Risikoscheu, die wir in der Vergangenheit gesehen haben – die cupidité in den Worten von Herrn Jouyet – ist in diesen globalen Unausgewogenheiten zu suchen, welche von den globalen Institutionen bislang nicht behoben werden konnten, und wir müssen als vereinte Europäer handeln, um die anderen Partner in der globalen Arena davon zu überzeugen, dass, wenn wir nicht in der Lage sind, diese globalen Unausgewogenheiten auf geordnete Art und Weise ...[+++]


Dankzij steun van de EU hebben de beste Europese onderzoekers samen kunnen werken om ons te helpen een beter inzicht te krijgen in de oorzaken van de klimaatverandering, het beleid inzake duurzame ontwikkeling af te stemmen op deugdelijke wetenschappelijke bewijzen, de bron van verschillende elkaar soms tegenwerkende verschijnselen op te sporen en die op de juiste manier te evalueren".

Dank der Förderung durch die EU können unsere besten Forscher aus ganz Europa zusammen arbeiten, wenn es darum geht, die Gründe für die Klimaänderung besser zu verstehen, die Politiken für nachhaltige Entwicklung anhand fundierter wissenschaftlicher Nachweise feinabzustimmen, die Quellen anderer und zuweilen zuwiderlaufender Phänomene zu ermitteln und die richtigen Schlüsse für unser Handeln daraus zu ziehen".


De Commissie is de mening toegedaan dat deze lidstaten bepaalde onderdelen van de EU-wetgeving inzake luchtkwaliteit niet op de juiste manier in nationaal recht hebben omgezet.

Die Kommission zeigt sich besorgt darüber, dass diese Mitgliedstaaten bestimmte EU-Vorschriften über die Luftqualität nicht ordnungsgemäß umgesetzt haben.




Anderen hebben gezocht naar : juiste manier hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste manier hebben' ->

Date index: 2022-07-10
w