Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste moment gesproken hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Onze grenswachters en rechtshandhavings- en immigratiefunctionarissen moeten op het juiste moment toegang hebben tot de juiste informatie om hun werk te kunnen doen.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte dazu: „Unsere Grenzschutz-, Strafverfolgungs- und Einwanderungsbeamten benötigen Zugang zu den richtigen Informationen zur richtigen Zeit, um ihre Arbeit erledigen zu können.


Om terrorisme en andere vormen van zware misdaad doeltreffend te bestrijden is het vooral van belang dat de juiste mensen op het juiste moment toegang hebben tot de juiste informatie, hetgeen op het niveau van de Europese Unie een enorme uitdaging is.

Der Schlüssel zur wirksamen Bekämpfung des Terrorismus und anderer Formen schwerer Kriminalität besteht darin, zu gewährleisten, dass die richtigen Personen zum richtigen Zeitpunkt Zugang zu den richtigen Informationen haben, was eine große Herausforderung auf EU-Ebene darstellt.


Medeleven om de Japanners te helpen bij alles wat ze nodig hebben; we moeten naar ze luisteren en actie ondernemen op de terreinen waar zij dat zelf ook nodig achten. Kalmte is nodig om op het juiste moment de juiste beslissingen over onze eigen toekomst te nemen.

Durch unser Mitgefühl können wir den Japanern bei all dem helfen, was sie brauchen; wir können ihnen zuhören und dort eingreifen, wo auch sie eine Notwendigkeit sehen, und ein kühler Kopf ist erforderlich, um die richtigen Entscheidungen zur rechten Zeit über unsere eigene Zukunft zu treffen.


Multinationale ondernemingen die actief zijn in Europa hebben toegang tot de juiste mensen nodig, met de juiste vaardigheden en op het juiste moment, maar dergelijke personeelsleden met een sleutelpositie zijn niet altijd op de lokale arbeidsmarkt voorhanden.

„In Europa aktive multinationale Unternehmen müssen auf die richtigen Leute mit den richtigen Fähigkeiten zur richtigen Zeit zugreifen können.


Bevoegde autoriteiten moeten echter kunnen nagaan of abi-beheerders de totale waarde van beheerde activa juist berekenen en bewaken en kunnen beoordelen of op een bepaald moment de totale waarde van beheerde activa tijdelijk de relevante drempel overschrijdt en moeten bijgevolg op verzoek toegang hebben tot die gegevens.

Allerdings müssen die zuständigen Behörden nachprüfen können, dass der AIFM den Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte richtig berechnet und überwacht, einschließlich der Beurteilung der Fälle, in denen der Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte den maßgeblichen Schwellenwert vorübergehend überschreitet, und sollten daher auf Verlangen Zugang zu diesen Daten erhalten.


Bevoegde autoriteiten moeten echter kunnen nagaan of abi-beheerders de totale waarde van beheerde activa juist berekenen en bewaken en kunnen beoordelen of op een bepaald moment de totale waarde van beheerde activa tijdelijk de relevante drempel overschrijdt en moeten bijgevolg op verzoek toegang hebben tot die gegevens.

Allerdings müssen die zuständigen Behörden nachprüfen können, dass der AIFM den Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte richtig berechnet und überwacht, einschließlich der Beurteilung der Fälle, in denen der Gesamtwert der verwalteten Vermögenswerte den maßgeblichen Schwellenwert vorübergehend überschreitet, und sollten daher auf Verlangen Zugang zu diesen Daten erhalten.


Ik dank in het bijzonder de commissaris en zijn collega’s, die de juiste woorden op het juiste moment gesproken hebben, alsook het secretariaat van het bemiddelingscomité voor het voortreffelijk werk.

Mein besonderer Dank gilt dem Herrn Kommissar und seinen Kollegen, die zur rechten Zeit die richtigen Worte sprachen, aber auch dem Sekretariat des Vermittlungsausschusses für die ausgezeichnete Arbeit.


Ik kan u alleen maar verzekeren – en ik denk dat u wel vertrouwen zult hebben in mijn vermogen om de juiste oplossingen te vinden op het juiste moment – dat dit de wijze zal zijn waarop we het stelsel onder deze omstandigheden gaan beheren.

Ich kann Ihnen versichern – und ich denke, dass Sie meiner Fähigkeit, die richtigen Lösungen zum richtigen Zeitpunkt zu finden, Glauben schenken – dass dies der Weg zur Verwaltung des Systems unter den gegebenen Umständen sein wird.


Ik bedank nogmaals de rapporteur, mevrouw Laperrouze, en alle schaduwrapporteurs die het geduld hebben gehad om met de Raad te onderhandelen, en die op het juiste moment overeenstemming hebben bereikt over dit totaalcompromis. Ik kan dit compromis aanvaarden.

Ich möchte noch einmal der Berichterstatterin, Frau Laperrouze, und allen Schattenberichterstattern danken, die geduldig mit dem Rat verhandelt und zum richtigen Zeitpunkt diesen umfassenden Kompromiss erzielt haben, den ich befürworten kann.


Overeenkomsten met deze landen moeten dan ook op het juiste moment worden gesloten en een inhoud hebben die ervoor zorgt dat er een maximale bijdrage wordt geleverd aan de stabiliteit van de regio.

Die Verhandlungen über diese Abkommen sollten sowohl zeitlich als auch inhaltlich so gestaltet werden, daß sie so weit wie möglich zur Sicherung der Stabilität in der Region beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste moment gesproken hebben' ->

Date index: 2021-10-09
w