Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "juiste rechtsgrondslagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de rechtsgrondslagen en de uitvoering van de begroting

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 13. Oktober 1998 zu den Rechtsgrundlagen und der Ausführung des Haushaltsplans


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit bovenstaande analyse blijkt dat artikel 43, lid 2, artikel 114, artikel 153, lid 2, artikel 168 en artikel 192, lid 1, VWEU aangemerkt moeten worden als de juiste rechtsgrondslagen voor het voorliggende voorstel.

Nach der vorstehenden Analyse bilden die von der Kommission vorgeschlagenen Artikel 43 Absatz 2, Artikel 114, Artikel 153 Absatz 2, Artikel 168 und Artikel 192 Absatz 1 AEUV die richtige Rechtsgrundlage für den Vorschlag.


JURI is unaniem tot de conclusie gekomen dat de artikelen 43, lid 2, 114, 153, lid 2, 168 en 192, lid 1, die alle voorzien in de gewone wetgevingsprocedure, de juiste rechtsgrondslagen voor het voorstel vormen.

Der Rechtsausschuss gelangte übereinstimmend zu dem Schluss, dass Artikel 43 Absatz 2, Artikel 114, Artikel 153 Absatz 2, Artikel 168 und Artikel 192 Absatz 1, wonach das ordentliche Gesetzgebungsverfahren anzuwenden ist, die richtige Rechtsgrundlage für den Vorschlag sind.


15. merkt op dat, indien er aan het eind van 2013 nog geen MFK is vastgesteld, de plafonds en andere bepalingen die op het jaar 2013 betrekking hebben van kracht blijven totdat er een nieuw MFK is; wijst erop dat het in dat geval bereid is om tot een snel akkoord met de Raad en de Commissie te komen om de structuur van het MFK af te stemmen op de beleidsprioriteiten van de Unie en te bereiken dat de juiste rechtsgrondslagen voor alle EU-programma's en -beleidsmaatregelen er vóór 2014 liggen;

15. weist darauf hin, dass – sollte bis Ende 2013 kein MFR angenommen worden sein – die Obergrenzen und anderen Bestimmungen für das Jahr 2013 so lange verlängert werden, bis ein neuer MFR angenommen worden ist; gibt zu erkennen, dass es in diesem Fall bereit wäre, mit dem Rat und der Kommission eine rasche Einigung zu erzielen, um die interne Struktur des MFR derart anzupassen, dass in ihr die politischen Prioritäten der Union widergespiegelt werden und sichergestellt wird, dass die geeignete Rechtsgrundlage für sämtliche Unionsmaßnahmen und -programme ...[+++]


Krachtens het Verdrag van Lissabon zijn de juiste rechtsgrondslagen voor besluiten om MFB te verlenen artikel 209, lid 1, en artikel 212, lid 2, VWEU, afhankelijk van het feit of het ontvangende land een ontwikkelingsland is of niet.

Nach dem Vertrag von Lissabon sind die geeigneten Rechtsgrundlagen für Beschlüsse zur Gewährung von Makrofinanzhilfen Artikel 209 Absatz 1 und Artikel 212 Absatz 2 AEUV, je nachdem, ob es sich beim Empfängerland um ein Entwicklungsland handelt oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit volgt dat deze commissie, indien zij wordt geraadpleegd over de juistheid van een bepaalde rechtsgrondslag, overeenkomstig haar bevoegdheden de juiste rechtsgrondslag in het licht van de verdragen moet bepalen, zonder dat zij daarbij gebonden is aan de rechtsgrondslagen die door de Commissie en de bevoegde commissie worden voorgesteld.

Aufgrund seines Zuständigkeitsbereichs ist der Ausschuss also dazu verpflichtet, wenn er in einer die Rechtsgrundlage betreffenden Frage um Auskunft ersucht wird, ausgehend von den Verträgen die richtige Rechtsgrundlage festzulegen, wobei seine Wahl nicht auf die Rechtsgrundlagen beschränkt sein darf, die von der Kommission und dem zuständigen Ausschuss vorgeschlagen werden.


48.In het licht van de vooruitgang die is geboekt met de opneming van het Schengen-secretariaat in het secretariaat-generaal van de Raad en met de vaststelling van de juiste rechtsgrondslagen voor het Schengen-acquis hoopt de Europese Raad dat over deze kwesties spoedig overeenstemming wordt bereikt.

48.Im Lichte der guten Fortschritte, die bei der Integration des Schengen-Sekretariats in das Generalsekretariat des Rates und bei der Festlegung der angemessenen Rechtsgrundlage für den Schengen-Besitzstand erzielt worden sind, erhofft der Europäische Rat eine frühzeitige Einigung über diese Fragen.


w