31. herinnert eraan dat tijdens
het overleg van 19 juli 2002 geen overeenkomst is bereikt over bedragen voor het GBVB; neemt derhalve € 30 miljoen op in hoofdstuk B8, hetgeen overeenkomt met de begroting
2002, zoals voorzien in artikel 39 van het IA; is ingenomen met de EUPM in Bosnië-Herzegovina als bijdrage tot stabiliteit en veiligheid; geeft uiting aan zijn bereidheid te zoeken naar passende financiële middelen, gepaard aan een passende betrokkenheid van het EP en de Commissie bij dergelijke maatregelen in het kader van het GBVB, zoals overeengekomen tijdens
het ...[+++]overleg van juli 2002; is van mening dat hiertoe vóór de tweede lezing van de begroting 2003 een interinstitutioneel akkoord tussen de Raad, het EP en de Commissie moet worden gesloten; verzoekt de Raad bovendien zijn werkplan met een gedetailleerd overzicht van de operationele uitgaven voor het GBVB en het EVDB in de periode 2002-2007 voor te leggen; 31. verweist darauf, dass in der Konzertieru
ngssitzung vom 19. Juli 2002 keine Einigung über die GASP-Zahlen erzielt wurde, und setzt deshalb 30 Mio. EUR entsprechend dem Haushaltsplan
2002 in Titel B-8 ein, wie es in Nummer 39 der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehen ist; begrüßt die Polizeimission der Union (EUPM) in Bosnien-Herzegowina als einen Beitrag zu Stabilität und Sicherheit; verweist auf seine positive Herangehensweise bei der Suche nach einer geeigneten Finanzierung parallel zu einer angemessenen Einbindung des Europäischen Parlaments und der Kommission in Maßnahmen im Rah
...[+++]men der GASP, die bei der Konzertierung im Juli 2002 vereinbart wurden; ist der Meinung, dass zu diesem Zweck bis zur zweiten Lesung des Haushaltsplans 2003 eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen Rat, Parlament und Kommission erzielt werden sollte; ersucht den Rat ferner, seinen Arbeitsplan mit genauen Angaben über die operationellen Ausgaben für GASP und ESVP für 2002-2007 vorzulegen;