Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2005 door de raad goedgekeurde richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft, overeenkomstig de bij besluit van de Raad van 23 september 2013 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren, onderhandeld over de wijzigingen van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied („de wijzigingen van de Protocollen nrs. 1 en 2”).

Die Kommission hat im Einklang mit den mit dem Ratsbeschluss vom 23. September 2013 erlassenen Richtlinien des Rates die Änderungen an den Protokollen 1 und 2 des Übereinkommens zwischen dem Vereinigten Königreich, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (im Folgenden „Änderungen an den Protokollen 1 und 2“) ausgehandelt.


De Commissie heeft, overeenkomstig de bij besluit van de Raad van 22 april 2013 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren, onderhandeld over de wijzigingen van de Protocollen nr. 1 en 2 bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied („de wijzigingen van de Protocollen ...[+++]

Die Kommission hat im Einklang mit den mit dem Ratsbeschluss vom 22. April 2013 erlassenen Direktiven des Rates die Änderungen an den Protokollen 1 und 2 des Übereinkommens zwischen der Französischen Republik, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (im Folgenden „Änderungen an den Protokollen 1 und 2“) ausgehandelt.


De in juli 2005 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten leggen nog meer nadruk op mobiliteit.

Darüber hinaus wird in den beschäftigungspolitischen Leitlinien der Mitgliedstaaten vom Juli 2005 noch größerer Wert auf Mobilität gelegt.


De in juli 2005 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten leggen nog meer nadruk op mobiliteit.

Die beschäftigungspolitischen Leitlinien der Mitgliedstaaten, die der Rat im Juli 2005 befürwortet hat, messen der Mobilität noch größeres Gewicht bei.


Verbetering van het werk aan de Lissabonstrategie en uitwerking van brede strategieën voor levenslang leren zijn doelstellingen in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid en de op 12 juli 2005 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die daarvan deel uitmaken.

Die integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung unter Einschluss der Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten, die am 12. Juli 2005 vom Rat angenommen wurden, zielen darauf ab, die Lissabon-Strategie besser voranzubringen und umfassende Strategien für das lebenslange Lernen festzulegen.


Verbetering van het werk aan de Lissabonstrategie en uitwerking van brede strategieën voor een leven lang leren zijn doelstellingen in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid en de door de Raad in zijn Beschikking 2005/600/EG (3) goedgekeurde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die daarvan deel uitmaken.

Die integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung einschließlich der Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten, die vom Rat in seiner Entscheidung 2005/600/EG (3) angenommen wurden, zielen darauf ab, die Lissabon-Strategie stärker voranzubringen und umfassende Strategien für das lebenslange Lernen festzulegen.


1. verheugt zich erover dat de Commissie, zoals ze had toegezegd, de balans opmaakt van de strategie voor duurzame ontwikkeling; is ingenomen met de in juni 2005 door de Europese Raad goedgekeurde richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om de strategie zo snel mogelijk te herzien op basis van deze richtsnoeren en verzoekt voorts het Oostenrijkse voorzittersc ...[+++]

1. begrüßt es, dass die Kommission entsprechend ihrer Zusage eine Bilanz der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zieht; begrüßt die vom Europäischen Rat im Juni 2005 verabschiedeten Leitsätze für die nachhaltige Entwicklung; fordert die Kommission auf, alles ins Werk zu setzen, um diese Strategie möglichst bald auf der Grundlage dieser Leitsätze anzupassen, und ersucht den österreichische Ratsvorsitz, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Anpassung während des ersten Halbjahrs 2006 beschlossen ...[+++]


1. verheugt zich erover dat de Commissie, zoals ze had toegezegd, de balans opmaakt van de strategie voor duurzame ontwikkeling; is ingenomen met de in juni 2005 door de Europese Raad goedgekeurde richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om de strategie zo snel mogelijk te herzien op basis van deze richtsnoeren en verzoekt voorts het Oostenrijkse voorzittersc ...[+++]

1. begrüßt es, dass die Kommission entsprechend ihrer Zusage eine Bilanz der Strategie der nachhaltigen Entwicklung zieht; begrüßt die vom Europäischen Rat im Juni 2005 verabschiedeten Leitsätze für die nachhaltige Entwicklung; fordert die Kommission auf, alles ins Werk zu setzen, um diese Strategie möglichst bald auf der Grundlage dieser Leitsätze anzupassen, und ersucht den österreichische Ratsvorsitz, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Anpassung während des ersten Halbjahrs 2006 beschlossen ...[+++]


Op 8 juli 2005 heeft de Raad van de Europese Unie richtsnoeren goedgekeurd voor de onderhandelingen over een partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko.

Am 8. Juli 2005 nahm der Ministerrat der Europäischen Union Richtlinien für die Aushandlung eines Fischereipartnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko an.


2. De Europese Unie voert met name het actieplan inzake EVDB-ondersteuning van vrede en veiligheid in Afrika uit, in overeenstemming met de door de Raad goedgekeurde richtsnoeren.

(2) Die EU wird insbesondere den Aktionsplan für eine ESVP-Unterstützung für Frieden und Sicherheit in Afrika entsprechend den vom Rat gebilligten Leitlinien umsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 door de raad goedgekeurde richtsnoeren' ->

Date index: 2023-10-20
w