Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2006 waarmee " (Nederlands → Duits) :

De Nederlandse autoriteiten hebben niet geantwoord op de aanvullende aanmaningsbrief van de Commissie van juli 2006, waarmee werd beoogd om in de loop van de procedure rekening te houden met de wijziging die in de Nederlandse regelgeving is aangebracht naar aanleiding van de toezending in juli 2005 van een met redenen omkleed advies (zie IP/05/1014).

Die niederländischen Behörden haben nicht auf das ergänzende Aufforderungsschreiben vom Juli 2006 geantwortet, in dem die Kommission auf Entwicklungen eingegangen ist, die nach der Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im Juli 2005, d.h. nach Einleitung des Verfahrens, eingetreten sind (siehe IP/05/1014).


In juli 2006 meldde Nederland een innoverende belastingregeling bij de Commissie aan waarmee werd beoogd de verschillen in de fiscale behandeling tussen twee instrumenten voor financiering binnen een groep, te weten eigen vermogen en vreemd vermogen, op te heffen.

Im Juli 2006 hatten die Niederlande bei der Kommission eine innovative Steuerregelung angemeldet, die auf eine Verringerung der Unterschiede bei der steuerlichen Behandlung zweier konzerninterner Finanzinstrumente, namentlich Eigenkapital und Schuldforderungen, abzielt.


Artikel 7 van de wet van 1 juli 2006 vindt zijn oorsprong in een amendement nr. 112 dat in de Kamer werd ingediend en waarmee onder andere werd gepreciseerd dat de vordering van het kind moest worden ingesteld uiterlijk binnen vier jaar te rekenen vanaf het ogenblik waarop het de leeftijd van achttien jaar had bereikt.

Artikel 7 des Gesetzes vom 1. Juli 2006 beruht auf einem in der Kammer hinterlegten Abänderungsantrag Nr. 112, durch den unter anderem präzisiert werden sollte, dass die Klage des Kindes spätestens innerhalb von vier Jahren ab dem Zeitpunkt, an dem es das Alter von 18 Jahren erreichen würde, eingereicht werden müsste.


Op 17 juli 2006 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 1085/2006 (3) tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) goedgekeurd, waarmee een nieuw kader wordt ingesteld voor de financiële steun aan kandidaat-lidstaten.

Am 17. Juli 2006 hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA) (3) angenommen, mit der der Rahmen für die finanzielle Unterstützung der Heranführungsländer erneuert wurde.


Op 17 juli 2006 keurde de Raad Verordening (EG) nr. 1085/2006 tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) (3) goed, waarmee een nieuw kader wordt ingesteld voor de financiële steun aan pretoetredingslanden.

Am 17. Juli 2006 hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA) (3) angenommen, mit der der Rahmen für die finanzielle Unterstützung der Heranführungsländer angepasst wurde.


de Commissie heeft op 3 juli 2007 een verslag aangenomen over de uitvoering van het Haags programma voor 2006, waarmee zij gehoor geeft aan de oproep van de Raad aan de Commissie om jaarlijks een verslag in te dienen over de uitvoering van het Haags programma en actieplan ('scoreboard').

Die Kommission hat am 3. Juli 2007 einen Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2006 angenommen, womit sie dem Wunsch des Rates entsprach, ihm jährlich einen Bericht über die Umsetzung des Haager Programms und des diesbezüglichen Aktionsplans („Fortschrittsanzeiger”) vorzulegen.


In juli 2006 meldden de Nederlandse autoriteiten een voorgenomen belastingverlagingsregeling aan, groepsrentebox genaamd, met een jaarlijks budget van 475 miljoen euro, waarmee wordt beoogd het verschil in fiscale behandeling tussen twee instrumenten voor financiering binnen concerns, namelijk schulden en aandelen, te verminderen.

Im Juli 2006 meldeten die Niederlande ein System von Steuervergünstigungen an, die so genannte „Groepsrentebox“, das mit jährlichen Mitteln in Höhe von 475 Mio. EUR ausgestattet werden sollte und auf eine Verringerung der Unterschiede bei der steuerlichen Behandlung zweier konzerninterner Finanzinstrumente, namentlich Eigenkapital und Schuldforderungen, abzielt.


« In zijn arresten nr. 166/2005 van 16 november 2005, nr. 34/2006 van 1 maart 2006 en nr. 43/2006 van 15 maart 2006, oordeelde het Arbitragehof dat artikel 71, derde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, daar waar het bepaalt dat de beroepstermijn begint te lopen vanaf de datum van afgifte ter post van de aangetekende brief waarmee de beslissing wordt meegedeeld, de r ...[+++]

« Der Schiedshof hat in seinen Urteilen Nr. 166/2005 vom 16. November 2005, Nr. 34/2006 vom 1. März 2006 und Nr. 43/2006 vom 15. März 2006 erkannt, dass Artikel 71 Absatz 3 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, insofern darin der Beginn der Rechtsmittelfrist auf das Datum der Aufgabe des Einschreibebriefes zur Notifizierung der Entscheidung bei der Post festgelegt wird, die Rechte der Verteidigung des Betroffenen auf unverhältnismässige Weise einschränkt.


In juli 2003 heeft de Commissie een actieplan goedgekeurd met de titel “Het leren van talen en de taalkundige verscheidenheid bevorderen - actieplan 2004-2006”, waarmee zij op Europees niveau 45 maatregelen ten uitvoer wil leggen, met name om een gunstigere omgeving voor talen te creëren.

Im Juli 2003 hat die Kommission einen Aktionsplan „Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt (2004-2006)“ angenommen, in dem sie die Durchführung von 45 Maßnahmen auf europäischer Ebene zur Schaffung eines sprachenfreundlicheren Umfelds vorschlägt.


Sinds die verordening van toepassing is geworden, zijn enkele horizontale of sectorale verordeningen vastgesteld of gewijzigd, waarmee in het kader van die contingenten rekening moet worden gehouden; het betreft Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten (4), Verordening (EG) nr. 1342/2003 van de Commissie van 28 juli 2003 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het ...[+++]

Seit ihrem Inkrafttreten sind horizontale bzw. sektorielle Verordnungen, nämlich die Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 der Kommission vom 9. Juni 2000 mit gemeinsamen Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sowie Vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse (4), die Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 der Kommission vom 28. Juli 2003 mit besonderen Durchführungsbestimmungen über Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Getreide und Reis (5) und die Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission vom 31. Augus ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commissie van juli     juli     juli 2006 waarmee     commissie aan waarmee     1 juli     ingediend en waarmee     goedgekeurd waarmee     goed waarmee     programma     2006 waarmee     miljoen euro waarmee     8 juli     nr 34 2006     aangetekende brief waarmee     actieplan 2004-2006 waarmee     28 juli     nr 1301 2006     waarmee     juli 2006 waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 waarmee' ->

Date index: 2021-06-22
w