Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2007 ambassadeur wolfgang ischinger » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals u weet, heeft de secretaris-generaal en Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, op 29 juli 2007 ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als vertegenwoordiger van de EU in de Trojka.

Sie wissen, dass der Generalsekretär und Hohe Vertreter, Herr Solana, Botschafter Wolfgang Ischinger am 29. Juli 2007 zum Vertreter der EU in der Troika ernannt hat.


Wij steunen ambassadeur Wolfgang Ischinger, die als vertegenwoordiger van de Europese Unie belast is met het richting geven aan het werk van de Trojka.

Botschafter Wolfgang Ischinger, der als Beauftragter der Europäischen Union für die Führung der Troika-Arbeit zuständig ist, hat unsere Unterstützung.


Op 29 juli heeft secretaris-general/hoge vertegenwoordiger Javier Solana ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als de vertegenwoordiger van de EU in de trojka.

Am 29. Juli hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter Herrn Botschafter Wolfgang Ischinger zum Vertreter der Europäischen Union in dieser Troika ernannt.


We staan volledig achter het werk van de vertegenwoordiger van de EU, ambassadeur Wolfgang Ischinger, en we zullen niets nalaten om tot een onderhandelingsresultaat te komen.

Wir unterstützen voll und ganz die Arbeit des EU-Beauftragten, Botschafter Wolfgang Ischinger, und wir werden nichts unversucht lassen, um eine ausgehandelte Lösung zu erzielen.


Op 10 juli 2007 hebben Werner Faymann en Antonio di Pietro, de ministers van Verkeer van respectievelijk Oostenrijk en Italië, een memorandum van overeenstemming ondertekend in aanwezigheid van hun Duitse collega Wolfgang Tiefensee, die de toezegging deed dat Duitsland alle nodige maatregelen zal treffen om de interoperabiliteit te waarborgen en de nodige toegangscapaciteit aan de noordkant van de tunnel ter beschikking te stellen zodra de tunnel in bedrijf wordt genomen.

Am 10. Juli 2007 haben die Verkehrsminister Österreichs und Italiens, Werner Faymann und Antonio Di Pietro, in Anwesenheit ihres deutschen Amtskollegen, Wolfgang Tiefensee, eine Absichtserklärung unterzeichnet. Aus diesem Anlass erklärte Verkehrsminister Tiefensee, dass Deutschland alles Notwendige tun werde, um die Interoperabilität und den Ausbau der nördlichen Zulaufstrecke des Tunnels bis zu dessen Inbetriebnahme zu gewährleisten.


Ambassadeur DARROCH is op 11 juli 2007 in functie getreden.

Herr Botschafter DARROCH hat sein neues Amt am 11. Juli 2007 angetreten.


De Raad betuigde zijn volle steun aan het trojka-proces en aan de vertegenwoordiger van de EU in dat proces, ambassadeur Wolfgang Ischinger.

Der Rat bekundet seine uneingeschränkte Unterstützung für die Troika-Verhandlungen und für den Vertreter der Europäischen Union in dieser Troika, Herrn Botschafter Wolfgang Ischinger.


Ambassadeur Wolfgang Ischinger, de vertegenwoordiger van de EU in de trojka die de onderhandelingen tussen Belgrado en Pristina over de toekomstige status van Kosovo in goede banen moet leiden, bracht de Raad op de hoogte van de stand van zaken in dezen.

Der Rat ist von Botschafter Wolfgang Ischinger, dem Vertreter der EU in der Troika, die die Verhandlungen zwischen Belgrad und Pristina über den künftigen Status des Kosovo erleichtern soll, über den Stand des Prozesses unterrichtet worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2007 ambassadeur wolfgang ischinger' ->

Date index: 2022-01-08
w