Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II

Vertaling van "juli 2007 mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 2 juli 2007 mogen nationale autoriteiten echter EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig voldoet aan deze verordening (artikel 10, lid 1).

Ab dem 2. Juli 2007 dürfen die nationalen Behörden jedoch aus Gründen, die die Emissionen oder den Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen betreffen, auf einen diesbezüglichen Antrag des Herstellers die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeugtyp nicht versagen oder die Zulassung verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug dieser Verordnung entspricht (Artikel 10 Absatz 1).


Vanaf 2 juli 2007 mogen nationale autoriteiten echter EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig voldoet aan deze verordening (artikel 10, lid 1).

Ab dem 2. Juli 2007 dürfen die nationalen Behörden jedoch aus Gründen, die die Emissionen oder den Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen betreffen, auf einen diesbezüglichen Antrag des Herstellers die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeugtyp nicht versagen oder die Zulassung verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug dieser Verordnung entspricht (Artikel 10 Absatz 1).


Vanaf 1 juli 2007 mogen de burgers in de EU al hun eigen leverancier kiezen.

Ab dem 1. Juli 2007 können die Bürger bereits EU-weit ihren Versorger frei wählen.


In het kader van het protocol, dat geldig is voor een periode van zes jaar van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2013, mogen in totaal 40 schepen in de wateren van Ivoorkust tot 7.000 ton tonijn vangen.

Das Protokoll gilt für einen Zeitraum von sechs Jahren vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2013 und sieht vor, dass insgesamt 40 Fischereifahrzeuge der EU bis zu 7.000 Tonnen Thunfisch in den ivorischen Gewässern fangen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met ingang van 2 juli 2007 of van de uitvoeringsmaatregelen ervan, naar gelang van welke datum later valt, mogen de lidstaten aanvragen van fabrikanten om EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig aan deze verordening en de desbetreffende uitvoeringsmaatregelen, en in ...[+++]

(1) Ab dem 2. Juli 2007 dürfen die nationalen Behörden aus Gründen, die die Emissionen oder den Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen betreffen, auf einen diesbezüglichen Antrag des Herstellers die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeugtyp nicht versagen oder die Zulassung verweigern oder den Verkauf oder die Inbetriebnahme eines neuen Fahrzeugs untersagen, wenn das betreffende Fahrzeug dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen entspricht, insbesondere den in Anhang I Tabelle 1 aufgeführten Euro-5-Grenzwerten bzw. den in Anhang I Tabelle 2 aufgeführten Euro-6-Grenzwerten.


3. De Commissie zendt de lijst vóór 1 juli 2007 naar het uitvoerend secretariaat van de GFCM, zodat de vaartuigen opgenomen kunnen worden in het GFCM-register van vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter die in het gebied van de GFCM-overeenkomst mogen vissen (hierna „GFCM-register” genoemd).

(3) Die Kommission leitet die Liste vor dem 1. Juli 2007 an das Exekutivsekretariat der GFCM weiter, damit die betreffenden Gemeinschaftsschiffe in das GFCM-Register der Schiffe mit einer Länge über alles von über 15 m, die im GFCM-Übereinkommensgebiet fischen dürfen, (nachstehend „GFCM-Register“ genannt) eingetragen werden.


Levensmiddelen die vóór 1 juli 2007 in de handel gebracht of geëtiketteerd zijn en niet aan deze verordening voldoen, mogen tot hun vervaldatum, doch niet na 31 december 2009 worden verhandeld.

Lebensmittel, die vor dem 1. Juli 2007 in Verkehr gebracht oder gekennzeichnet wurden und dieser Verordnung nicht entsprechen, dürfen bis zu ihrem Mindesthaltbarkeitsdatum, jedoch nicht länger als bis zum 31. Dezember 2009 weiter in Verkehr gebracht werden.


3. Vanaf 1 juli 2007 en tot de inwerkingtreding van een verder pakket grenswaarden als gevolg van verdere wijzigingen van deze richtlijn mogen de lidstaten niet het in de handel brengen verbieden van motoren die voldoen aan de eisen die zijn vastgesteld door de CCR, fase II, en waarvoor de emissiegrenswaarden zijn omschreven in bijlage XV.

(3) Ab dem 1. Juli 2007 und bis zum Inkrafttreten einer weiteren Reihe von Grenzwerten infolge etwaiger weiterer Änderungen dieser Richtlinie dürfen die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen von Motoren nicht verweigern, die den ZKR-Anforderungen der Stufe II, deren Emissionsgrenzwerte in Anhang XV aufgeführt sind, entsprechen.


de invoering van netten met vierkante mazen van 40 mm voor bodemtrawls en (onder bepaalde voorwaarden) van netten met ruitvormige mazen van 50 mm op uiterlijk 1 juli 2008; de algemene regel is nog altijd dat het gebruik van trawlnetten binnen de zone van 1,5 zeemijl verboden is. Trawlvisserij in de kustwateren (tussen 0,7 en 1,5 zeemijl) kan evenwel onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan (artikel 12, lid 6, onder b)); tot en met 31 december 2007 mogen tijdelijk ringzegens worden gebrui ...[+++]

Einführung von Grundschleppnetzen mit einer Maschengröße von 40 mm (Quadratmaschen) und (in bestimmten Fällen) von 50 mm-Rautenmaschennetzen spätestens zum 1. Juli 2008. Generell verboten bleibt der Einsatz von Schleppnetzen innerhalb von 1,5 Seemeilen vor den Küsten. Jedoch kann der Schleppnetzfang innerhalb der Küstenstreifen (zwischen 0,7 und 1,5 Seemeilen) unter bestimmten Voraussetzungen gestattet werden (Artikel 12). Ringwaden dürfen befristet bis zum 31. Dezember 2007 innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder diesseits de ...[+++]


Het akkoord houdt met name in dat de verordening in werking zou treden op 1 juli 2006, terwijl de richtsnoeren die voorzien in de minimale mate van harmonisatie die vereist is om het doel van deze verordening te bereiken, niet voor 1 januari 2007 gewijzigd zouden mogen worden.

Der erzielten Einigung zufolge soll die Verordnung am 1. Juli 2006 in Kraft treten, während die Leitlinien, die für das zur Erreichung des Ziels der Verordnung erforderliche Mindestmaß an Harmonisierung sorgen sollen, nicht vor dem 1. Januar 2007 geändert werden dürfen.




Anderen hebben gezocht naar : rome ii     verordening rome ii     juli 2007 mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2007 mogen' ->

Date index: 2023-01-17
w