Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procureurs-generaal
Worden gegeven aan het college van
Zal

Vertaling van "juli 2010 gepubliceerd " (Nederlands → Duits) :

gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel "Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009" (COM(2010)0382), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlaments und den Rat vom 14. Juli 2010 „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ (KOM(2010)0382) und seiner Begleitdokumente (SEK(2010)0897 und SEK(2010)0898),


gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel „Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009” (COM(2010)0382 ), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898 ),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlaments und den Rat vom 14. Juli 2010 „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ (KOM(2010)0382 ) und seiner Begleitdokumente (SEK(2010)0897 und SEK(2010)0898 ),


gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel „Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009” (COM(2010)0382), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlaments und den Rat vom 14. Juli 2010 „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ (KOM(2010)0382) und seiner Begleitdokumente (SEK(2010)0897 und SEK(2010)0898),


Uit een op 13 juli 2010 gepubliceerde peiling van de Commissie blijkt dat 48% van de Europeanen bereid is in geval van werkloosheid buiten het eigen land of regio werk te zoeken.

Gleichzeitig wären 48 % der Europäer laut einer von der Kommission durchgeführten und am 13. Juli 2010 veröffentlichten Umfrage bereit, sich einen Arbeitsplatz in einem anderen Land oder in einer anderen Region zu suchen, wenn sie weiterhin arbeitslos bleiben.


Een recent Eurobarometerverslag over de Europese houding ten aanzien van voedselzekerheid, voedselkwaliteit en het platteland, dat binnenkort wordt gepubliceerd, geeft informatie over het EU-logo voor biologische producten en bevat de bemoedigende indicatie dat het logo sinds de invoering ervan in juli 2010 reeds bij een vierde van de EU-burgers (24 %) erkenning geniet.

Eine kürzlich durchgeführte Eurobarometer-Umfrage zur europäischen Einstellung zu Lebensmittelsicherheit und -qualität sowie dem ländlichen Raum, die in Kürze veröffentlicht wird, enthält Informationen zum EU-Bio-Logo und gibt Anlass zur ermutigenden Feststellung, dass das Logo seit seiner Einführung im Jahr 2010 bereits Anerkennung bei rund einem Viertel (24 %) der EU-Bürger genießt.


Het eerste pakket informatie bestrijkt de jaren 2007-2008 en wordt uiterlijk 1 juli 2009 bij de Commissie ingediend en uiterlijk 1 juli 2010 gepubliceerd.

Der erste Satz Informationen betrifft die Jahre 2007/2008 und wird der Kommission bis zum 1. Juli 2009 übermittelt und bis zum 1. Juli 2010 veröffentlicht.


gezien de rekeningen van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008, in overeenstemming met de informatie die is opgenomen in de definitieve financiële verklaringen van Cepol voor 2009, gepubliceerd op 5 juli 2010,

in Kenntnis der Jahresrechnung der Europäischen Polizeiakademie (CEPOL) für das Haushaltsjahr 2008 gemäß den Informationen in dem Endgültigen Jahresabschluss der CEPOL für 2009 vom 5. Juli 2010,


Het Hof stelt inzonderheid vast dat de minister, tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 11 juli 2011, heeft gepreciseerd dat, tussen de inwerkingtreding van artikel 84 van de bestreden wet en die van de wijzigende bepaling vervat in de wet van 11 juli 2011, « instructie [zal] worden gegeven aan het college van [procureurs-generaal] met de toepassing van de minnelijke schikking te wachten tot ook voorliggende wijzigingswet is gepubliceerd » (Parl. St., Senaat, 2010-2011 ...[+++]

Der Gerichtshof stellt insbesondere fest, dass der Minister während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 11. Juli 2011 präzisiert hat, dass in der Zeit zwischen dem Inkrafttreten von Artikel 84 des angefochtenen Gesetzes und demjenigen der im Gesetz vom 11. Juli 2011 enthaltenen Abänderungsbestimmung « das Kollegium der Generalprokuratoren die Anweisung erhalten wird, die Anwendung des Vergleichs zurückzustellen, bis das zur Prüfung vorliegende Änderungsgesetz veröffentlicht worden ist » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-893/3, S. 23).


Journalisten kunnen gedrukte artikelen of onlinepublicaties die tussen 16 juni 2009 en 1 juli 2010 zijn gepubliceerd, met behulp van een onlineformulier indienen.

Journalistinnen und Journalisten sind aufgerufen, über ein Online-Formular Artikel einzureichen, die sie zwischen 16. Juni 2009 und 1. Juli 2010 in Print- oder Online-Medien veröffentlicht haben.


De Commissie heeft op 7 juli 2010 een groenboek gepubliceerd, getiteld "Naar adequate, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels" (12102/10).

Die Kommission hat am 7. Juli 2010 ein Grünbuch mit dem Titel "Angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme" veröffentlicht (12102/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 gepubliceerd' ->

Date index: 2024-08-18
w