Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 informatie werd verschaft » (Néerlandais → Allemand) :

Verzoekster voert aan dat op 26 en 28 juli 2011 informatie werd verschaft aan de Commissie, waarna geen verdere vragen werden gesteld aan de Nederlandse autoriteiten.

Am 26. und 28. Juli 2011 seien der Kommission Informationen zugeleitet worden, woraufhin an die niederländischen Behörden keine weiteren Fragen gerichtet worden seien.


De VHO is voorlopig toegepast sinds juli 2011 en werd op 13 december 2015 formeel van kracht.

Das FHA wurde seit Juli 2011 vorläufig angewendet und trat am 13. Dezember 2015 formell in Kraft.


De Commissie organiseerde tussen 2010 en 2012 in heel Europa een bewustmakingscampagne over passagiersrechten, waarbij in 28 luchthavens in Europa informatie werd verstrekt over de rechten van vliegtuigpassagiers en treinreizigers. Daarnaast werd op 4 juli 2012 een pan‑Europese voorlichtingsdag georganiseerd („Airport Day”).

Von 2010 bis 2012 führte die Kommission eine europaweite Aufklärungskampagne zum Thema Fahrgastrechte durch, bei der auf 28 Flughäfen in ganz Europa Informationen über die Rechte von Reisenden im Luft- und Schienenverkehr ausgegeben wurden, unter anderem auch beim „Flughafentag“ am 4. Juli 2012, der als europaweite Informationsveranstaltung konzipi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - en0022 - EN // Energieverbruik van producten: Informatie en etikettering (vanaf juli 2011)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - en0022 - EN // Energieverbrauch von Produkten: Information und Kennzeichnung (ab 1. Juli 2011)


Energieverbruik van producten: Informatie en etikettering (vanaf juli 2011) Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Energieverbrauch von Produkten: Information und Kennzeichnung (ab 1. Juli 2011) Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


Hoewel in het besluit tot inleiding van de procedure werd aangegeven dat in het kader van het nieuwe contract een hogere rentevoet werd toegepast en een aanvullende zekerheid werd verschaft, beschikte de Commissie niet over voldoende informatie over de zakelijke redenering achter de beslissing om de looptijd van de obligaties met twee jaar te verlengen.

Im Einleitungsbeschluss wurden zwar die Anwendung eines höheren Zinssatzes und die zusätzliche Absicherung unter dem neuen Vertrag festgestellt, jedoch hatte die Kommission keine hinreichenden Informationen zur betriebswirtschaftlichen Begründung für eine Verlängerung der Anleihenlaufzeit um zwei Jahre.


het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 , waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 , waarin werd onderkend dat sport een fundamenteel onderdeel vormt van iedere vorm van overheidsbeleid dat gericht ...[+++]

Im Weißbuch Sport der Kommission vom 7. Juli 2007 wird die Bedeutung der körperlichen Betätigung hervorgehoben und ein Plan festgelegt, nach dem die Kommission bis Ende 2008 Leitlinien für körperliche Aktivität vorschlagen soll; in der Mitteilung der Kommission „Entwicklung der europäischen Dimension des Sports“ vom 18. Januar 2011 wird anerkannt, dass der Sport ein grundlegender Bestand ...[+++]


Volgens de door de Hongaarse autoriteiten verschafte informatie werd het totale bedrag van de vergoeding van 890 miljoen HUF eind 2010 betaald.

Der konkrete Betrag wurde wöchentlich berechnet. Der Gesamtbetrag der Vergütung (890 Mio. HUF) wurde Ende 2010 gezahlt.


De informatie werd op vrijwillige basis verschaft door regeringsdeskundigen van ongeveer de helft van de lidstaten en werd geëxtrapoleerd om een ruwe schatting van het aantal ELD-zaken te verkrijgen.

Regierungssachverständige aus etwa der Hälfte der Mitgliedstaaten haben auf freiwilliger Basis Informationen bereitgestellt, die extrapoliert wurden, um grobe Schätzungen zu den UHRL-Fällen zu erhalten.


De verschafte informatie werd door de verschillende gebruikers als kwaliteitsvol, nuttig, relatief volledig en up-to-date beschouwd.

Die gelieferten Informationen wurden von den verschiedenen Empfängern als qualitativ hochwertig, nützlich und relativ vollständig und aktuell bewertet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 informatie werd verschaft' ->

Date index: 2025-01-04
w