Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2013 heeft andré genicot » (Néerlandais → Allemand) :

Op 1 juli 2013 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze persoon ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 1. Juli 2013 beschlossen, eine natürliche Person aus der Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen, nachdem er den Antrag der betreffenden Person auf Streichung aus der Liste und den umfassenden Bericht der mit der Resolution 1904 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingesetzten Ombudsperson geprüft hatte.


Op 22 juli 2013 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze persoon ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 22. Juli 2013 beschlossen, eine natürliche Person aus der Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen, nachdem er den Antrag der betreffenden Person auf Streichung aus der Liste und den umfassenden Bericht der mit der Resolution 1904 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingesetzten Ombudsperson geprüft hatte.


In juli 2013 heeft de EFSA een verklaring over een verfijnde blootstellingsbeoordeling voor ethyllauroylarginaat uitgebracht op basis van het voorgestelde herziene gebruik van de stof als levensmiddelenadditief en geconcludeerd dat de blootstelling voor alle bevolkingsgroepen onder de ADI van 0,5 mg/kg lichaamsgewicht per dag ligt.

Im Juli 2013 veröffentlichte die Behörde eine Stellungnahme zu einer detaillierteren Expositionsbewertung für Ethyllaurylarginat auf Grundlage ihrer überarbeiteten vorgeschlagenen Verwendungen als Lebensmittelzusatzstoff und zog den Schluss, dass die Exposition aller Bevölkerungsgruppen unter der ADI von 0,5 mg/kg Körpergewicht/Tag liegt.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 juli 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 juli 2013, heeft André Genicot, wonende te 3800 Sint-Truiden, Kennedylaan 13, beroep tot vernietiging ingesteld van de beslissingen van de tuchtcommissie van het Instituut der Accountants van 3 december 1990 en van 27 juni 1991.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 5. Juli 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. Juli 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob André Genicot, wohnhaft in 3800 Sint-Truiden, Kennedylaan 13, Klage auf Nichtigerklärung der Beschlüsse der Disziplinarkommission des Instituts der Buchprüfer vom 3. Dezember 1990 und vom 27. Juni 1991.


Bij brief aan de voorzitter van de Raad van 24 juli 2013 heeft het Verenigd Koninkrijk van die mogelijkheid gebruikgemaakt door mede te delen dat het de bedoelde bevoegdheden van de Commissie en het Hof van Justitie niet aanvaardt, met als gevolg dat de bedoelde handelingen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken met ingang van 1 december 2014 niet meer van toepassing zijn op het Verenigd Koninkrijk.

Mit Schreiben an den Ratsvorsitz vom 24. Juli 2013 hat das Vereinigte Königreich von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht und mitgeteilt, dass es die genannten Befugnisse der Kommission und des Gerichtshofs nicht anerkennt, was zur Folge hat, dass die einschlägigen Rechtsakte im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ab dem 1. Dezember 2014 nicht länger für das Vereinigte Königreich gelten.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 april 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 14 april 2014, heeft André Genicot beroep tot vernietiging ingesteld van een vonnis van de Rechtbank van Koophandel te Nijvel van 11 september 1995, van een vonnis van de Correctionele Rechtbank te Brussel van 9 maart 2005 en van een vonnis van de Correctionele Rechtbank te Leuven van 12 januari 2005.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 12. April 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 14. April 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob André Genicot Klage auf Nichtigerklärung eines Urteils des Handelsgerichts Nivelles vom 11. September 1995, eines Urteils des Korrektionalgerichts Brüssel vom 9. März 2005 und eines Urteils des Korrektionalgerichts Löwen vom 12. Januar 2005.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 augustus 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 26 augustus 2013, heeft André Genicot, wonende te 3800 Sint-Truiden, Kennedylaan 13, beroep tot vernietiging ingesteld van een vonnis van de Rechtbank van Koophandel te Nijvel van 11 september 1995 en van een vonnis van de Correctionele Rechtbank te Brussel van 9 maart 2005.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 23. August 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 26. August 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob André Genicot, wohnhaft in 3800 Sint-Truiden, Kennedylaan 13, Klage auf Nichtigerklärung eines Urteils des Handelsgerichts Nivelles vom 11. September 1995 und eines Urteils des Korrektionalgerichts Brüssel vom 9. März 2005.


Op 9 juli 2013 heeft Brazilië de Commissie in kennis gesteld van de maatregelen die het land heeft genomen ter voorkoming van de insleep van kwade droes in de gebieden van dat derde land die zijn opgenomen in Beschikking 2004/211/EG en waar de ziekte nog niet aanwezig is.

Am 9. Juli 2013 informierte Brasilien die Kommission über seine Maßnahmen zur Verhinderung der Einschleppung von Rotz in die Gebiete dieses Drittlands, die in der Entscheidung 2004/211/EG aufgeführt sind und in denen die Seuche nicht aufgetreten ist.


Op 22 juli 2013 heeft de Raad Besluit 2013/462/EU (2) inzake de ondertekening en voorlopige toepassing van het nieuwe protocol vastgesteld.

Am 22. Juli 2013 hat der Rat den Beschluss 2013/462/EU (2) über die Unterzeichnung und vorläufige Anwendung des neuen Protokolls erlassen.


Kroatië voldoet aan deze voorwaarden, en in juli 2013 heeft de EU Kroatië als de 28e lidstaat verwelkomd.

Kroatien hat diese Bedingungen erfüllt und wurde im Juli 2013 als 28. Mitgliedstaat in die EU aufgenommen.




D'autres ont cherché : juli     juli 2013 heeft     juli 2013 heeft     heeft andré     heeft andré genicot     24 juli     april     april 2014 heeft     augustus     augustus 2013 heeft     juli 2013 heeft andré genicot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2013 heeft andré genicot' ->

Date index: 2024-12-01
w