Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2015 precies twintig jaar » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat in juli 1995 in de Bosnische stad Srebrenica, die door de VN tot veilig gebied was verklaard, 8 000 Bosnische moslims werden afgeslacht en duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden werden gedeporteerd; overwegende dat dit de grootste moordpartij en de ernstigste oorlogsmisdaad was die sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog in Europa werd gepleegd; overwegende dat het op 11 juli 2015 precies twintig jaar geleden is dat de slachtpartij heeft plaatsgevonden;

A. in der Erwägung, dass im Juli 1995 in der bosnischen Stadt Srebrenica, die von den Vereinten Nationen zur Schutzzone erklärt worden war, etwa 8 000 muslimische Bosnier abgeschlachtet und Tausende Frauen, Kinder und alte Menschen verschleppt wurden; in der Erwägung, dass dies das größte Blutbad und Kriegsverbrechen seit Ende des Zweiten Weltkriegs in Europa war; in der Erwägung, dass der 11. Juli 2015 den 20. Jahrestag des Massakers markiert;


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de BVBA Kippenafvaltransport vanaf 7 juli 2015 voor twee jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijk afval van categorie 3.

Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird der " BVBA Kippenafvaltransport" für eine Dauer von zwei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von Tierabfällen der Kategorie 3 gewährt.


Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de NV Envisan vanaf 7 juli 2015 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Umwelt Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird der " NV Envisan" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de NV De Neef Chemicals Processing vanaf 7 juli 2015 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird der " NV De Neef Chemical Processing" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de " SPRL Trans-Hoffmann" vanaf 7 juli 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird der " SPRL Trans-Hoffmann" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de BVBA Adensol vanaf 7 juli 2015 voor vijf jaar erkend als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen, pcb/pct's en afgewerkte oliën.

Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird der " BVBA Adensol" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von PCB/PCT gewährt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Verenigd Koninkrijk heeft precies twintig jaar geleden hetzelfde doorgemaakt.

- Herr Präsident! Das Vereinigte Königreich hat diese Situation vor genau zwanzig Jahren erlebt.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, het is niet meer dan juist dat de totstandkoming van het Verdrag van Lissabon en de benoeming van de leden van de Raad precies twintig jaar na de val van de Berlijnse muur plaatsvinden.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es ist nur zu richtig, dass der Vertrag von Lissabon und die Ernennung der Ratsmitglieder 20 Jahre nach dem Mauerfall erfolgt.


– (NL)Voorzitter, collega’s, precies twintig jaar geleden heb ik als juridisch adviseur in het kabinet van de Belgische staatssecretaris voor volksgezondheid reglementering mogen uitwerken die geleid heeft tot het eerste nationale rookverbodbesluit in openbare plaatsen in de toenmalige Europese Gemeenschap.

– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vor genau zwanzig Jahren hatte ich als Rechtsberaterin im Kabinett des belgischen Staatssekretärs für Gesundheit die Gelegenheit Rechtsvorschriften auszuarbeiten, die zum ersten nationalen gesetzlichen Rauchverbot an öffentlichen Orten in der damaligen Europäischen Gemeinschaft geführt haben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, het ongeval dat zich vandaag precies twintig jaar geleden in het westen van de voormalige Sovjet-Unie heeft voorgedaan, was de eerste Europese milieucatastrofe van continentale omvang.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Unfall, der sich heute vor genau zwanzig Jahren im Westen der damaligen Sowjetunion ereignet hat, war die erste europäische Umwelttragödie von kontinentalem Ausmaß.




D'autres ont cherché : juli 2015 precies twintig jaar     7 juli     juli     twee jaar     vijf jaar     koninkrijk heeft precies     heeft precies twintig     precies twintig jaar     raad precies     raad precies twintig     precies     precies twintig     zich vandaag precies     vandaag precies twintig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2015 precies twintig jaar' ->

Date index: 2024-06-28
w