Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het kader van de Raad bijeen

Vertaling van "juli bijeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986

Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen

die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 7 november 2012 heeft de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN een ontwerpresolutie, getiteld „Het Wapenhandelsverdrag”, aangenomen, waarbij is besloten van 18 tot en met 28 maart 2013 in New York de slotconferentie van de VN voor het Wapenhandelsverdrag bijeen te roepen, die zal verlopen volgens het voor de conferentie van juli 2012 aangenomen reglement van orde, teneinde de laatste hand te leggen aan het Wapenhandelsverdrag op basis van de ontwerpverdragstekst die de voorzitter van de vorige VN-conferentie op 26 ...[+++]

Am 7. November 2012 hat der Erste Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen den Entwurf einer Resolution mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen; darin wurde beschlossen, vom 18. bis 28. März 2013 eine Abschlusskonferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel in New York einzuberufen, für die dieselbe Verfahrensordnung wie für die Konferenz im Juli 2012 gelten soll, mit dem Ziel, die Ausarbeitung des Vertrags über den Waffenhandel auf der Grundlage des vom Vorsitzenden der vorhergehenden Konferenz der Vereinten Nationen am 26. Juli 2012 vorgelegten Vertragsentwurfs abzuschließ ...[+++]


Gelet op Besluit 2002/595/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 juli 2002 over de gevolgen van het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) voor door de EGKS gesloten internationale overeenkomsten (2) alsmede op Besluit 2002/596/EG van de Raad van 19 juli 2002 met betrekking tot de gevolgen van het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) voor de door de EGKS gesloten internationale overeenkomsten (3),

gestützt auf den Beschluss Nr. 2002/595/EG der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 19. Juli 2002 betreffend die Folgen des Ablaufs des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) für von der EGKS geschlossene internationale Übereinkünfte (2) und auf den Beschluss Nr. 2002/596/EG des Rates vom 19. Juli 2002 über die Folgen des Außerkrafttretens des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) für die von der EGKS geschlossenen internationalen Abkommen (3),


Men is druk bezig een regeringscoalitie te vormen, met de bedoeling het parlement op 11 juli bijeen te roepen.

Die Bildung einer Regierungskoalition wird mit Nachdruck betrieben, um das Parlament für den 11. Juli einberufen zu können.


De ontbinding werd immers op verzoek van de commissarissen inzake opschorting door de algemene vergadering goedgekeurd, nadat de Rechtbank van koophandel eerstgenoemden, met toepassing van artikel 45 van de voormelde wet van 17 juli 1997, de verplichting had opgelegd de vergadering bijeen te roepen teneinde zich te beraden over de ontbinding van de vennootschap.

Die Auflösung wurde nämlich auf Antrag der Aufschubkommissare durch die Generalversammlung genehmigt, nachdem das Handelsgericht Ersteren in Anwendung von Artikel 45 des vorerwähnten Gesetzes vom 17. Juli 1997 die Verpflichtung auferlegt hatte, die Versammlung einzuberufen, um über die Auflösung der Gesellschaft zu beraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de G8-leiders, die van 6 tot 8 juli 2005 te Gleneagles bijeen zijn, en het Britse voorzitterschap van de G8 hulp aan Afrika bovenaan hun agenda hadden geplaatst; overwegende dat er in de Live8-campagne extra nadruk is gelegd op de problemen van Afrika, met inbegrip van de behoefte aan goed bestuur,

C. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs der G-8-Staaten vom 6. bis 8. Juli 2005 in Gleneagles zusammentreffen und dass der britische Vorsitz der G 8 die Hilfe für Afrika ganz oben auf die Tagesordnung gesetzt hat; in der Erwägung, dass die Live-8-Kampagne zusätzlich auf die Probleme Afrikas aufmerksam gemacht hat, auch auf die Notwendigkeit einer vernünftigen Staatsführung,


E. overwegende dat de Somalische verzoeningsconferentie die in april jl. onder auspiciën van IGAD in Nairobi had moeten plaatsvinden, is uitgesteld en nu naar verwachting in juli bijeen zal komen,

E. in der Erwägung, dass die Somalia-Versöhnungskonferenz, die im April in Nairobi unter der Schirmherrschaft der IGAD stattfinden sollte, vertagt wurde und nun im Juli zusammentreten soll,


– gezien het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, aangenomen door de Europese Conventie op 13 juni en 10 juli 2003, voorgelegd aan de voorzitter van de Europese Raad te Rome op 18 juli 2003, goedgekeurd door de Intergouvernementele Conferentie, op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders bijeen, tijdens de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004, met name de artikelen II-61, II-78, II-79 en III-266,

– unter Hinweis auf den Vertrag über eine Verfassung für Europa, der vom Europäischen Konvent am 13. Juni und 10. Juli 2003 angenommen, dem Präsidenten des Europäischen Rates in Rom am 18. Juli 2003 vorgelegt und von der Regierungskonferenz, die im Rahmen der Tagung des Europäischen Rates vom 17. und 18. Juni 2004 auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs zusammentrat, gebilligt wurde, insbesondere die Artikel II-61, II-78, II-79 und III-266,


– onder verwijzing naar de resoluties van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 20 juli 1998 en 21 juni 1999 betreffende het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,

− unter Hinweis auf die Entschließungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 20. Juli 1998 und 21. Juni 1999 zum Ablauf der Geltungsdauer des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl,


Alles bijeen gaat het om regio's in 13 lidstaten. De lijst van deze regio's, die geldt gedurende zeven jaar vanaf 1 januari 2000, is vastgesteld bij Beschikking 1999/502/EG van de Commissie van 1 juli 1999 [Publicatieblad L 194 van 27.7.1999]:

Mit der Entscheidung 1999/502/EG der Kommission vom 1. Juli 1999 [Amtsblatt L 194 vom 27.7.1999] wurde das Verzeichnis dieser Regionen festgelegt, das ab 1. Januar 2000 für sieben Jahre gültig ist:


Overwegende dat de Raad en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, in hun resolutie van 7 juli 1986 inzake het Europese actieprogramma tegen kanker aan verbetering van de voeding prioriteit hebben toegekend;

Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten erklärten in ihrer Entschließung vom 7. Juli 1986 über das Europäische Aktionsprogramm gegen den Krebs eine Verbesserung der Ernährung zur Priorität.




Anderen hebben gezocht naar : juli bijeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli bijeen' ->

Date index: 2023-04-10
w