Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli en september twee keer een schriftelijke vraag heb ingediend " (Nederlands → Duits) :

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, aangezien ik in juli en september twee keer een schriftelijke vraag heb ingediend waarop ik geen antwoord heb gekregen, zou ik deze vraag dit keer mondeling willen stellen.

– (PL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Da ich im Juli und im September eine Frage gestellt habe, auf die ich bisher noch keine schriftliche Antwort erhalten habe, möchte ich sie jetzt mündlich stellen.


– (HU) Graag wil ik de Voorzitter of het voorzitterschap van het Parlement vragen aan de Europese Commissie te melden dat ik als onderdeel van mijn werk in een half jaar tijd twee keer een schriftelijke vraag heb gesteld aan de Commissie.

– (HU) Ich möchten de Präsidenten oder den Vorsitz dieses Parlaments bitten, der Europäischen Kommission mitzuteilen, dass ich innerhalb von sechs Monaten zwei schriftliche Anfragen gestellt habe.


Daarom heb ik afgelopen juli een schriftelijke vraag hierover ingediend.

Daher habe ich zu diesem Thema im Juli eine schriftliche Anfrage eingereicht.


Aangezien het Italiaanse voorzitterschap mijn in juli ingediende desbetreffende schriftelijke vraag nog niet heeft beantwoord, stel ik hem nogmaals, deze keer ter mondelinge beantwoording.

Der italienische Vorsitz hat meine schriftliche Anfrage zum gleichen Thema, die ich im Juli dieses Jahres eingereicht hatte, noch nicht beantwortet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli en september twee keer een schriftelijke vraag heb ingediend' ->

Date index: 2023-06-14
w