Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LL
LL 66
Land dat niet aan zee gelegen is
Lombardische Liga

Vertaling van "juli ll door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]


Lombardische Liga | LL [Abbr.]

Lombardische Liga | LL [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen | LL 66 [Abbr.]

Internationales Freibord-Übereinkommen | Internationales Freibord-Übereinkommen von 1966 | LL 66 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is ook één van de partnerlanden in het oostelijk partnerschap, dat van de princiepen van het internationaal recht en de fundamentele waarden uitgaat, o.a. eerbied voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden; de onderhandelingen voor een nieuwe en uitgebreide associatieovereenkomst EU-Georgië zijn op 15 juli ll. aangevat.

Des Weiteren ist Georgien Partnerland im Rahmen der Östlichen Partnerschaft, die den Grundsätzen des Völkerrechts und den Grundwerten verpflichtet ist, zu denen auch die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten zählt, und am 15. Juli 2010 wurden Verhandlungen für ein neues, weiterführendes Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Georgien aufgenommen.


B. overwegende dat het Internationaal strafrechthof op 4 maart ll. een internationaal aanhoudingsbevel tegen president al-Bashir uitgevaardigd heeft wegens misdaden tegen de menselijkheid (moord, volkerenmoord, deportatie, foltering en verkrachting) en oorlogsmisdaden (planmatige aanvallen op de burgerbevolking en plundering), en dat er tegen president al-Bashir ook een bevelschrift van 12 juli ll. loopt, dat hem in beschuldiging stelt wegens "genocide door moord, genocide door ernstige aantasting van de fysieke of psychische integrit ...[+++]

B. in der Erwägung, dass gegen den sudanesischen Präsidenten Omar al-Baschir am 4. März 2009 seitens des IStGH ein internationaler Haftbefehl erging wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit (Mord, Völkermord, Deportation, Folter und Vergewaltigung) und Kriegsverbrechen (gezielte Angriffe gegen Zivilisten und Plünderungen), ebenso eine gerichtliche Entscheidung vom 12. Juli 2010 wegen Genozids durch Mord, durch gravierende Beeinträchtigung der körperlichen oder psychischen Integrität der Opfer und dadurch, dass bestimmte Volksgruppen gezielt lebensbedrohlichen Bedingungen ausgesetzt wurden,


K. overwegende dat de Afrikaanse Unie in juli 2009 wel degelijk heeft laten weten dat haar lidstaten hun medewerking zouden weigeren op grond van artikel 98 van het statuut, en dat standpunt na de inbeschuldigingstelling van Omar al-Bashir wegens genocide bevestigd heeft, en vervolgens met een resolutie die op 27 juli ll. op haar topconferentie van Kampala met algemene instemming aangenomen is, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gevraagd heeft om de vervolging van de Soedanese president op grond van artikel 16 van het statuut op te schorten,

K. in der Erwägung, dass die Afrikanische Union im Juli 2009 de facto mitgeteilt hat, dass ihre Mitgliedstaaten eine Zusammenarbeit gemäß Artikel 98 des Statuts verweigern würden, dass sie diesen Standpunkt nach der Anklage gegen Omar al-Baschir wegen Völkermordes sowie anschließend in einer am 27. Juli 2010 anlässlich ihres Gipfeltreffens in Kampala per Konsens angenommenen Entschließung bekräftigt hat, in der der UN-Sicherheitsrat aufgefordert wurde, die Strafverfolgung des sudanesischen Präsidenten gemäß Artikel 16 des Statuts aufzuschieben,


G. overwegende dat de Raad op 27 juli ll. besloten heeft om de inzet van de Europese unie voor vrede en ontwikkeling in Somalië uit te breiden, in nauwe samenwerking met alle belanghebbende partijen, vooral de Verenigde Naties en de Afrikaanse unie, en daarom onderzocht heeft hoe de Europese unie aan het internationaal optreden kan deelnemen, ook in veiligheidsaangelegenheden,

G. in der Erwägung, dass der Rat am 27. Juli 2009 beschlossen hat, sein Engagement zur Sicherung des Friedens und der Entwicklung in Somalia in enger Zusammenarbeit mit allen relevanten Akteuren, insbesondere der UNO und der AU, auszuweiten, und zu diesem Zweck geprüft hat, welche Möglichkeiten der EU zur Verfügung stehen, um zu den internationalen Bemühungen, einschließlich derer im Sicherheitsbereich, beizutragen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verontreiniging van de producten werd op 31 juli 2006 door Bayer Crop Science, het bedrijf dat de genetisch gemodificeerde rijst „LL RICE 601” heeft ontwikkeld, aan de Amerikaanse autoriteiten gemeld.

Die Kontaminierung der Erzeugnisse wurde den US-amerikanischen Behörden am 31. Juli 2006 von Bayer Crop Science gemeldet, dem Unternehmen, das den gentechnisch veränderten „LL Reis 601“ entwickelt hatte.


– onder verwijzing naar zijn resoluties over klimaatverandering, meer bepaald die van 26 oktober 2000 over de strategie van de Europese Commissie voor de conferentie van Den Haag over klimaatverandering (COP-6) van 5 april ll. over de doelstellingen van de conferentie van Kyoto, en van 5 juli ll. over de strategie van de Europese Unie voor de conferentie van Bonn over klimaatverandering (COP-6, deel 2),

– unter Hinweis auf seine Entschließungen zum Klimawandel, insbesondere der Entschließung vom 26. Oktober 2000 zu der Strategie der Kommission für die Haager Konferenz über Klimaänderungen (COP6), der Entschließung vom 5. April 2001 zu den Zielen der Kyoto-Konferenz sowie der Entschließung vom 5. Juli 2001 zur Strategie der Europäischen Union für die Bonner Konferenz über den Klimawandel (COP-6, Teil 2),


De Europese Unie is erg ongerust over het lot van Miroslav Filipovic, de Servische journalist die op 26 juli ll. door een militaire rechtbank veroordeeld werd tot 7 jaar gevangenisstraf.

Die Europäische Union äußert ihre tiefe Besorgnis über das Schicksal des serbischen Journalisten Herrn Miroslav Filipovic, der am 26. Juli 2000 von einem Militärgericht zu sieben Jahren Gefängnis verurteilt wurde.


De Europese Unie is erg ongerust over het lot van Miroslav Filipovic, de Servische journalist die op 26 juli ll. door een militaire rechtbank veroordeeld werd tot 7 jaar gevangenisstraf.

Die Europäische Union äußert ihre tiefe Besorgnis über das Schicksal des serbischen Journalisten Herrn Miroslav Filipovic, der am 26. Juli 2000 von einem Militärgericht zu sieben Jahren Gefängnis verurteilt wurde.


Het voorstel voor hervorming van het in 1970 opgerichte Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken (PCA) was gehecht aan de mededeling van de Commissie getiteld "De aanpassing en de bevordering van de sociale dialoog op communautair niveau", die in juli ll. aan de Raad is toegezonden.

Der Vorschlag zur Reform des 1970 eingesetzten Ständigen Ausschusses für Beschäftigungsfragen (SAB) ist der Mitteilung der Kommission zur Anpassung und Förderung des sozialen Dialogs auf Gemeinschaftsebene vom Juli dieses Jahres beigefügt.


Deze maatregelen zullen echter in de toekomst nog verder moeten worden verruimd. De vertegenwoordigers van de Commissie en de delegaties van de Lid-Staten en de PHARE-landen zijn samen tot de volgende conclusies gekomen : Sedert juli ll. is een aanzienlijke vooruitgang geboekt in het opstarten van projecten voor grensoverschrijdende samenwerking Oost-West.

Die Vertreter der Kommission und die Delegationen der Mitgliedstaaten bzw. der PHARE-Länder gelangten zu folgenden Schlüssen: Seit Juli wurden deutliche Fortschritte bei der Einleitung von Projekten der grenzüberschreitenden Ost-Westzusammenarbeit erzielt.




Anderen hebben gezocht naar : lombardische liga     door land omsloten land staat     land staat zonder zeekust     juli ll door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli ll door' ->

Date index: 2024-07-25
w