Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli te houden trialoog erop » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de in juli te houden trialoog erop gericht moet zijn de weg vrij te maken voordat de Raad zijn standpunt over de ontwerpbegroting bepaalt, zodat de punten waarover overeenstemming heerst, al van tevoren kunnen worden geïdentificeerd,

B. in der Erwägung, dass der für Juli geplante Trilog darauf abzielen sollte, die Bahn frei zu machen, bevor der Rat seinen Standpunkt zum Entwurf des Haushaltsplans annimmt, um vorab zu klären, über welche Punkte Einverständnis herrscht,


B. overwegende dat de in juli te houden trialoog erop gericht moet zijn de weg vrij te maken voordat de Raad zijn standpunt over de ontwerpbegroting bepaalt, zodat de punten waarover overeenstemming heerst, al van tevoren kunnen worden geïdentificeerd,

B. in der Erwägung, dass der für Juli geplante Trilog darauf abzielen sollte, die Bahn frei zu machen, bevor der Rat seinen Standpunkt zum Entwurf des Haushaltsplans annimmt, um vorab zu klären, über welche Punkte Einverständnis herrscht,


B. overwegende dat de in juli te houden trialoog erop gericht moet zijn de weg vrij te maken voordat de Raad zijn standpunt over de ontwerpbegroting bepaalt, zodat de punten waarover overeenstemming heerst, al van tevoren kunnen worden geïdentificeerd,

B. in der Erwägung, dass der für Juli geplante Trilog darauf abzielen sollte, die Bahn frei zu machen, bevor der Rat seinen Standpunkt zum Entwurf des Haushaltsplans annimmt, um vorab zu klären, über welche Punkte Einverständnis herrscht,


B. overwegende dat de in juli te houden trialoog de vertegenwoordigers van de twee takken van de begrotingsautoriteit in staat moet stellen te discussiëren over de prioriteiten die zij voor de begroting van het jaar 2012 hebben vastgesteld, en wellicht punten van overeenstemming te vinden waarmee in de lezingen van elke instelling rekening zou kunnen worden gehouden,

B. in der Erwägung, dass der für Juli anberaumte Trilog es den Vertretern der beiden Teile der Haushaltsbehörde ermöglichen sollte, die Prioritäten zu erörtern, die sie mit Blick auf den Haushaltsplan 2012 ermittelt haben, und möglicherweise eine gemeinsame Basis zu finden, die in ihren jeweiligen Lesungen berücksichtigt werden könnte,


B. overwegende dat de in juli te houden trialoog de vertegenwoordigers van de twee takken van de begrotingsautoriteit in staat moet stellen te discussiëren over de prioriteiten die zij voor de begroting van het jaar 2012 hebben vastgesteld, en wellicht punten van overeenstemming te vinden waarmee in de lezingen van elke instelling rekening zou kunnen worden gehouden,

B. in der Erwägung, dass der für Juli anberaumte Trilog es den Vertretern der beiden Teile der Haushaltsbehörde ermöglichen sollte, die Prioritäten zu erörtern, die sie mit Blick auf den Haushaltsplan 2012 ermittelt haben, und möglicherweise eine gemeinsame Basis zu finden, die in ihren jeweiligen Lesungen berücksichtigt werden könnte,


Voorts wees de Commissie de Franse autoriteiten erop dat zij op 2 juli 2009 haar goedkeuring had gehecht aan de Mededeling betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun op de publieke omroep (9) (hierna: „de omroepmededeling”), die vanaf het tijdstip van publicatie op de aangemelde steun van toepassing was en verzocht de Franse autoriteiten in hun opmerkingen met deze herziene mededeling rekening te houden.

Außerdem hat die Kommission die französischen Behörden darauf hingewiesen, dass sie am 2. Juli 2009 eine Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (9) (im Folgenden „Rundfunkmitteilung“) angenommen hat, die auf alle nach ihrer Veröffentlichung angemeldeten Beihilfen anwendbar ist, und die französischen Behörden ersucht, dieser geänderten Mitteilung in ihren Stellungnahmen Rechnung zu tragen.


Op 4 juli 2007 heeft de Commissie een voorstel betreffende de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de Europese wijnmarkt goedgekeurd. Dit is erop gericht het concurrentievermogen van de wijnproducenten uit de EU te versterken, markten terug te winnen, vraag en aanbod in evenwicht te brengen, de regels te vereenvoudigen, de beste wijnproductietradities in stand te houden, het sociale weefsel op het platteland te versterken en het milieu te ...[+++]

Die Kommission hat am 4. Juli 2007 einen Vorschlag für eine Reform der gemeinsamen europäischen Marktorganisation für Wein angenommen; Ziel dieser Reform ist es, die Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger zu verbessern, Märkte zurückzuerobern, Angebot und Nachfrage ins Gleichgewicht zu bringen, die Vorschriften zu vereinfachen, die besten Traditionen der Weinerzeugung zu bewahren, das soziale Gefüge im ländlichen Raum zu stärken und für den Schutz der Umwelt Sorge zu tragen.


In het eerste onderdeel van het eerste middel wijst de Ministerraad erop dat artikel 2 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij het decreet van het Waalse Gewest van 6 december 2001, de bevoegdheidverdelende regels schendt, daar voormeld artikel het houden van vogels verbiedt, terwijl dit een federale bevoegdheid zou zijn.

Im ersten Teil des ersten Klagegrunds führt der Ministerrat an, Artikel 2 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur in seiner durch das Dekret der Wallonischen Region van 6. Dezember 2001 abgeänderten Fassung verstosse gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung, insofern der vorgenannte Artikel das Halten von Vögeln verbiete, während der föderale Gesetzgeber hierfür zuständig sei.




D'autres ont cherché : juli te houden trialoog erop     juli     twee     juli te houden     houden trialoog     rekening te houden     franse autoriteiten erop     stand te houden     dit is erop     12 juli     artikel het houden     ministerraad erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli te houden trialoog erop' ->

Date index: 2025-01-11
w