Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «juncker heeft gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vandaag haar opvattingen bekendgemaakt over de economische en sociale prioriteiten van de EU voor volgend jaar. Die zijn gebaseerd op de richtsnoeren die voorzitter Juncker heeft gegeven in zijn toespraak over de staat van de Unie 2016 en op de recentste gegevens van de najaarprognose 2016 van de Commissie.

Die Kommission stellt heute ihre Sichtweise der wirtschaftlichen sozialen Prioritäten der EU für das kommende Jahr vor. Grundlage hierfür bilden Präsident Junckers Rede zur Lage der Union 2016 sowie die jüngsten Wirtschaftsdaten der Herbstprognose 2016 der Kommission.


Het Fonds, waartoe Commissievoorzitter Juncker in juni 2017 de aanzet heeft gegeven, werkt als een katalysator om een sterke Europese defensie-industrie te scheppen.

Der Fonds wurde im Juni 2017 von Präsident Juncker ins Leben gerufen und ist eine treibende Kraft im Aufbau einer starken Verteidigungsindustrie in der EU.


Na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd, heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd. Commissievoorzitter Juncker heeft deze kwestie meermaals op de agenda van de verg ...[+++]

Nach einer gründlichen wissenschaftlichen Bewertung aller verfügbaren Daten über Glyphosat mit dem Ergebnis, dass es keinen Zusammenhang zwischen Glyphosat und Krebserkrankungen bei Menschen gibt, und einer positiven Abstimmung der Vertreter der Mitgliedstaaten am 27. November 2017 hat die Kommission heute eine Erneuerung der Genehmigung von Glyphosat für 5 Jahre verabschiedet. Präsident Juncker setzte diesen Punkt mehrfach auf die Tagesordnung von Sitzungen des Kollegiums, um sicherzustellen, dass die politische Verantwortung der Kommission gewahrt bleibt.


De voorzitters van de drie Europese instellingen zijn het eens geworden over een aantal voorstellen die zij bij het wetgevingsproces voorrang zullen geven. Zij bouwen daarmee voort op de strategische agenda van de Europese Raad en de tien prioriteiten waarvoor het Europees Parlement de Commissie-Juncker groen licht heeft gegeven.

Auf der Grundlage der Strategischen Leitlinien des Europäischen Ratesund der 10 Prioritäten, für die das Europäische Parlament der Juncker-Kommission grünes Licht gegeben hat, haben sich die Präsidenten der drei EU-Institutionen auf eine Reihe von Vorschlägen geeinigt, denen im Gesetzgebungsverfahren Priorität eingeräumt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is gebaseerd op het politieke mandaat dat voorzitter Juncker aan commissaris Vella heeft gegeven, namelijk "zich bezighouden met het vormgeven van internationale oceaangovernance in de VN en in andere multilaterale fora en bilateraal met belangrijke internationale partners".

Grundlage der Initiative bildet das von Präsident Juncker an Kommissar Vella erteilte politische Mandat, „sich in die Gestaltung der internationalen Meerespolitik auf Ebene der Vereinten Nationen, in anderen multilateralen Foren und bilateral mit wichtigen weltweiten Partnern einzubringen“.


Wij houden ook terdege rekening met het mandaat dat het Europees Parlement ons heeft gegeven door in te stemmen met de doelgerichte politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker.

Wir haben dabei sorgfältig darauf geachtet, dass dem Mandat, das das Europäische Parlament der Kommission durch Billigung der politischen Leitlinien von Präsident Juncker erteilt hat, entsprochen wurde.


Zeker, de afgelopen Europese Raad heeft niet opgeleverd wat we hoopten, maar Jean-Claude Juncker heeft heldere uitleg gegeven over de inhoud van de onderhandelingen, over de Britse korting en over de GLB-kredieten die – ik herinner er nog maar eens aan – slechts 0,4 procent uitmaken van het BBP van de Unie.

Zwar erbrachte die letzte Ratstagung nicht die Ergebnisse, die wir erhofften, aber Jean-Claude Juncker hat uns aufschlussreiche Erläuterungen zum Inhalt der Verhandlungen, zum britischen Rabatt und zu den Finanzmitteln für die Gemeinsame Agrarpolitik, die - daran möchte ich erinnern - nur 0,4 % des BIP der EU ausmachen, gegeben.


We hebben het in verband met grote staatsmannen en -vrouwen vaak over hun staatsgevoel, maar het is hoog tijd dat we het begrip “gevoel voor Europa” introduceren en dit is iets waarvan met name de heer Juncker blijk heeft gegeven gedurende het hele Luxemburgse voorzitterschap.

Oft sprechen wir im Zusammenhang mit großen Staatsmännern und -frauen vom Staatsgefühl, doch es ist höchste Zeit, dieses Konzept auch für Europa einzuführen, und eben darum hat sich Herr Juncker im Verlauf der luxemburgischen Ratspräsidentschaft besonders bemüht.


De heer Juncker heeft ons vandaag een masterclass gegeven in transparantie, openhartigheid en menselijkheid.

Heute hat uns Herr Juncker eine Lektion in Transparenz, Offenheit und Menschlichkeit erteilt.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik wil allereerst de heer Juncker heel hartelijk bedanken voor het respect voor het Europees Parlement waarvan hij zojuist blijk heeft gegeven door op zo eerlijke, zo transparante en zo verhelderende wijze verslag te doen van de Europese Raad.

– (FR) Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr Ratspräsident, sehr geehrter Herr Kommissionspräsident! Zunächst möchte ich Herrn Juncker aufrichtig für die Achtung danken, die er dem Europäischen Parlament mit seinem so aufrichtigen, transparenten und aufschlussreichen Bericht über die Tagung des Europäischen Rates erwiesen hat.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     juncker heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juncker heeft gegeven' ->

Date index: 2023-12-15
w