Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2002 richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Übereinkommen zur Gründung des Europäischen Büros für Funkangelegenheiten (ERO)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het publiek moet weer vertrouwen krijgen in het advies van deskundigen. De Commissie publiceert vanaf juni 2002 richtsnoeren die de integriteit, pluraliteit en verantwoordingsplicht van het deskundigenadvies waarvan zij gebruikmaakt moeten vergroten.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission erstellen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Transparenz zu gewährleisten.


Zoals bekend heeft de Raad op 17 juni 2002 richtsnoeren voor het voorzitterschap en de Commissie aangenomen met het oog op een akkoord tussen de EG/EU en Zwitserland waardoor Zwitserland betrokken wordt bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, alsmede richtsnoeren voor de Commissie voor de onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Gemeenschap en Zwitserland waardoor Zwitserland betrokken wordt bij de tenuitvoerlegging en de totstandbrenging van wetgeving tot oprichting van Eurodac en tot vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van asielverzoeken.

Wie erinnerlich hat der Rat am 17. Juni 2002 Richtlinien für den Vorsitz und die Kommission zur Aushandlung eines Abkommens zwischen der EG/EU und der Schweiz über die Assoziierung der Schweiz bei der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands ebenso wie Richtlinien für die Kommission zur Aushandlung eines Abkommens zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz über die Assoziierung der Schweiz bei der Umsetzung und Weiterentwicklung von Rechtsvorschriften zur Einrichtung von Eurodac und zur ...[+++]


De Raad heeft in juni 2002 richtsnoeren vastgesteld voor de invoering van een dergelijk systeem en de Commissie uitgenodigd overeenkomstig de vastgestelde richtsnoeren een haalbaarheidsstudie uit te voeren.

Der Rat erließ im Juni 2002 Leitlinien zur Einrichtung eines derartigen Systems und forderte die Kommission auf, eine Durchführbarkeitsstudie auf der Grundlage dieser Leitlinien zu erstellen.


De Commissie zal vanaf juni 2002 richtsnoeren publiceren voor de vergaring en het gebruik van deskundigenadvies in de Commissie teneinde zorg te dragen voor de verantwoordingsplicht, pluraliteit en integriteit van de geraadpleegde deskundigen.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission veröffentlichen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Integrität des in Anspruch genommenen Expertenwissens zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal vanaf juni 2002 richtsnoeren publiceren voor de vergaring en het gebruik van deskundigenadvies in de Commissie teneinde zorg te dragen voor de verantwoordingsplicht, pluraliteit en integriteit van de geraadpleegde deskundigen.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission veröffentlichen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Integrität des in Anspruch genommenen Expertenwissens zu gewährleisten.


Het publiek moet weer vertrouwen krijgen in het advies van deskundigen. De Commissie publiceert vanaf juni 2002 richtsnoeren die de integriteit, pluraliteit en verantwoordingsplicht van het deskundigenadvies waarvan zij gebruikmaakt moeten vergroten.

Die Kommission wird ab Juni 2002 Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission erstellen, um Zurechenbarkeit, Pluralität und Transparenz zu gewährleisten.


De Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 riep de Raad en de Commissie op om, binnen hun respectieve bevoegdheden, absolute prioriteit te geven aan de invoering van een gemeenschappelijk identificatiesysteem voor visa, in het licht van een haalbaarheidsstudie en op basis van de richtsnoeren die de Raad op 13 juni 2002 had aangenomen.

Der Europäische Rat (Sevilla, 21.-22. Juni 2002) forderte den Rat und die Kommission auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten der Einrichtung eines gemeinsamen Systems für die Identifizierung der Visadaten unter Berücksichtigung einer Durchführbarkeitsstudie und auf der Grundlage der Leitlinien, die vom Rat am 13. Juni 2002 angenommen worden waren, oberste Priorität einzuräumen.


Wat het institutioneel raamwerk voor duurzame ontwikkeling betreft (met inbegrip van de punten 121, 122, 133, 136 en 140), kunnen de leden van de Raad ECOFIN via de IFI's en binnen hun bevoegdheidssfeer bijdragen tot de versterking van de integratie van duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen in de werkprogramma's en de operationele richtsnoeren van de IFI's, conform de gemeenschappelijke inzichten van de Raad ECOFIN van 4 juni 2002 waarin de bilaterale en multilaterale ontwikkelingsinstanties worden aangemoedigd om ...[+++]

Was den institutionellen Rahmen für die nachhaltige Entwicklung (einschließlich Nr. 121, 122, 133, 136 und 140) betrifft, so kann der Rat (Wirtschaft und Finanzen) über die IFI im Rahmen ihrer Mandate dazu beitragen, dass die Ziele der nachhaltigen Entwicklung in die Arbeitsprogramme und operativen Leitlinien der IFI aufgenommen werden; dies entspräche den Gemeinsamen Standpunkten des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 4. Juni 2002, in denen die bi- und multilateralen Entwicklungsinstitutionen aufgefordert werden, die sozialen Aspekte und die Umweltbelange in ihren Politiken und Praktiken besser zu integrieren.


[9] COM(2002) 93 van 21/02/2002 over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid; COM(2002) 191 van 24/04/2002 over de aanbeveling van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren 2002 voor het economische beleid van de lidstaten en de Gemeenschap; Formeel goedgekeurd door de Raad in juni 2002 (PB L 182 blz. 1 van 11.07.2002).

[9] KOM(2002) 93 vom 21.2.2002 über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2001; KOM(2002) 191 vom 24.4.2002 Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Jahr 2002; förmliche Annahme im Rat im Juni 2002 (ABl. L 182 vom 11.7.2002, S. 1).


2. bevestigt de doelstellingen van een dergelijk visuminformatiesysteem, zoals geformuleerd in de richtsnoeren die de Raad op 13 juni 2002 heeft vastgesteld,

bekräftigt die Ziele, die in den vom Rat am 13. Juni 2002 angenommenen Leitlinien für dieses Visa-Informationssystem (VIS) festgelegt wurden;




Anderen hebben gezocht naar : juni 2002 richtsnoeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 richtsnoeren' ->

Date index: 2021-10-27
w