Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2002 waarbij de heer andré walgraffe » (Néerlandais → Allemand) :

Bij koninklijk besluit van 6 mei 2003 worden de bepalingen bedoeld in het koninklijk besluit van 5 juni 2002, waarbij de heer André Walgraffe, directeur, met ingang van 15 november 2001 bevorderd werd tot Commandeur in de Orde van Leopold II, ingetrokken.

Durch Königlichen Erlass vom 6. Mai 2003 werden die Angaben im Königlichen Erlass vom 5. Juni 2002, durch den Herr André Walgraffe, Direktor, am 15. November 2001 zum Komtur des Ordens von Leopold II. befördert wurde, für ungültig erklärt.


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 13 juni 2002 waarbij de heer Francis Ghigny werd benoemd tot voorzitter van de " Commission wallonne pour l'Energie" ,

Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 13. Juni 2002 zur Ernennung von Herrn Francis Ghigny als Vorsitzender der « Commission wallonne pour l'Energie »,


Bij koninklijk besluit van 17 juni 2002 wordt de heer Fabien André benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 17 Juni 2002 wird Herr Fabien André zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij koninklijk besluit van 5 juni 2002 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de heer André Millecamps.

Durch Königlichen Erlass vom 5. Juni 2002 werden Herr André Millecamps die Goldenpalmen des Kronenordens gewährt.




D'autres ont cherché : 5 juni     juni     juni 2002 waarbij     waarbij de heer     heer andré     heer andré walgraffe     13 juni     juni 2002 waarbij     17 juni     wordt de heer     heer fabien andré     aan de heer     juni 2002 waarbij de heer andré walgraffe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 waarbij de heer andré walgraffe' ->

Date index: 2024-07-31
w