9. herhaalt zijn standpunt dat, aangezien de huishoudelijke uitgaven van veel organen hun uitgaven voor beleidsdoeleinden overschrijden, er ruimte is om deze organen meer beleidstaken toe te vertrouwen; is van mening dat zij bijvoorbeeld kunnen worden belast met de uitvoering van communautaire programma's op het gebeid van onderwijs en gezondheid, waardoor mede kan worden voorkomen dat de Commissie zonder noodzaak nog meer uitvoerende instanties moet opzetter; betreurt dat de Commissie niet heeft voldaan aan het verzoek van het Parlement
om uiterlijk op 30 juni 2003 desbetreffende voorstellen te doen; ...[+++] verzoekt de organen om aan te geven op welke terreinen zij de tenuitvoerlegging van momenteel door de Commissie beheerde communautaire programma's kunnen overnemen en om uiterlijk eind 2003 voorstellen daartoe te doen; 9. bekräftigt seinen Standpunkt, dass in Anbetracht der Tatsache, dass die administrativen Ausgaben bei viele
n Einrichtungen die operationellen Ausgaben übersteigen, Möglichkeiten bestehen, diesen Einrichtungen mehr operative Aufgaben zu übertragen; vertritt die Auffassung, dass ihnen z.B. die Durchführung der Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen Bildung und Gesundheit übertragen werden könnte, womit sich dazu beitragen ließe, die Einrichtung weiterer Exekutivagenturen durch die Kommission zu vermeiden; bedauert, dass die Kommission seiner Forderung nich
t nachkam, bis 30. Juni ...[+++] 2003 entsprechende Vorschläge zu unterbreiten; ersucht die Einrichtungen, Bereiche zu ermitteln, in denen sie die Durchführung der derzeit von der Kommission verwalteten Gemeinschaftsprogramme übernehmen könnten, und bis Ende 2003 entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;