Derhalve meent de Commissie dat de specifieke omstandigheden die golden voor de voornoemde methode (de berekening van de waarde van de afzettingen in juni 2004, zie overweging 95), ook gelden voor de berekening van de waarde van de delfstofafzettingen in december 2003, omdat er tussen december 2003 en juni 2004 geen andere verkoop van delfstoffen heeft plaatsgevonden waardoor nieuwe omstandigheden zouden zijn ontstaan.
Die Kommission geht daher
davon aus, dass die besonderen Bedingungen der genannten Methode (Berechnung des Wertes
der Lagerstätten im Juni 2004, siehe Erwägungsgrund 95) auch für die Berechnung des Wertes der Mineralvorkomme
n vom Dezember 2003 gelten, da in der Zeit von Dezember 2003 bis Juni
2004 keine Veräußeru
ngen von Mineralien stattgefunden ...[+++] haben, die neue Bedingungen hätten bewirken können.