Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 verslag " (Nederlands → Duits) :

[2] COM(2004) 383; conclusies van de Raad over de sociale dimensie van de mondialisering, 3.3.2005, doc. 6286/05; verslag van het EP, A 6-0308/2005 van 15.11.2005; advies van het EESC van 9.3.2005 en advies van het CvdR van 23.2.2005; conclusies van de Europese Raad van december 2004 en van juni 2005.

[2] KOM(2004) 383; Schlussfolgerungen des Rates zur sozialen Dimension der Globalisierung, 3.3.2005, Dok. 6286/05; Bericht des Europäischen Parlaments, A 6-0308/2005 vom 15.11.2005; Stellungnahme des EWSA vom 9.3.2005 und des AdR vom 23.2.2005; Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2004 und vom Juni 2005.


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité van 29 juni 2005, "Biowetenschappen en biotechnologie: een strategie voor Europa" - Derde voortgangsverslag en richtsnoeren voor de toekomst [COM(2005) 286 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Ausschuss der Regionen und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vom 29. Juni 2005: „Biowissenschaften und Biotechnologie - eine Strategie für Europa. Dritter Fortschrittsbericht und Leitlinien für die Zukunft" [KOM(2005) 286 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


In het licht van deze technische besprekingen heeft de Commissie op 27 en 28 juni 2005 verslag uitgebracht aan de Vervoersraad en heeft er een gedachtewisseling plaatsgevonden tussen de betrokken ministers.

Ausgehend von diesen Fachgesprächen erstattete die Kommission dem Rat „Verkehr“ am 27./28. Juni 2005 Bericht, und es fand ein Meinungsaustausch der Minister statt.


8. is ingenomen met de aanneming van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), die erop gericht is de lidstaten een eenvoudiger en doeltreffender wettelijk kader te bieden voor het terugvorderen van onregelmatige betalingen; dringt er bij de Commissie op aan de toepassing van deze nieuwe verordening te evalueren en hierover aan het Parlement verslag uit te brengen;

8. begrüßt den Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), mit der den Mitgliedstaaten ein vereinfachter und wirksamerer Rechtsrahmen für die Wiedereinziehung zu Unrecht geleisteter Zahlungen an die Hand gegeben werden soll; fordert die Kommission auf, die Anwendung dieser neuen Rechtsvorschrift zu bewerten und ihm einen Bericht hierüber vorzulegen;


– gezien het activiteitenverslag 2005 van de EIB-groep, het activiteitenplan 2006-2008 van deze groep, het jaarverslag 2005 van het Europees Investeringsfonds, de jaarverslagen van het Controlecomité over het boekjaar 2005 en de reactie daarop van de Directie, het algemeen verslag 2005 over de evaluatie van de activiteiten alsmede de uiteenzetting van de president van de EIB in de bevoegde commissie van het Parlement op 20 juni 2005,

– unter Hinweis auf den Tätigkeitsbericht der EIB-Gruppe für 2005, den Operativen Gesamtplan der EIB für den Zeitraum 2006-2008, den Jahresbericht des Europäischen Investitionsfonds für 2005, die jährlichen Berichte des Prüfungsausschusses für das Geschäftsjahr 2005 und die Antworten des Direktoriums, den Gesamtbericht 2005 über die Bewertung der Operationen sowie die Anhörung des Präsidenten der EIB vor dem zuständigen Ausschuss des Parlaments am 20. Juni 2005,


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Het schriftelijk voorbehoud van de heer Wohlin met betrekking tot het verslag van de heer Böge, en de interventie in het Parlement van mevrouw Goudin op 7 juni 2005, zijn een goede weergave van de redenen waarom de Junilistan tegen dit verslag heeft gestemd.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Der schriftliche Vorbehalt von Herrn Wohlin zum Bericht Böge sowie Frau Goudins Rede in diesem Hohen Haus vom 7. Juni 2005 fassen die Gründe der Juniliste für ihre Ablehnung des Berichts sehr gut zusammen.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) Het schriftelijk voorbehoud van de heer Wohlin met betrekking tot het verslag van de heer Böge, en de interventie in het Parlement van mevrouw Goudin op 7 juni 2005, zijn een goede weergave van de redenen waarom de Junilistan tegen dit verslag heeft gestemd.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Der schriftliche Vorbehalt von Herrn Wohlin zum Bericht Böge sowie Frau Goudins Rede in diesem Hohen Haus vom 7. Juni 2005 fassen die Gründe der Juniliste für ihre Ablehnung des Berichts sehr gut zusammen.


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 28 juni 2006 - Verslag over de uitvoering van het Haags programma – 2005 [COM(2006) 333 def. – Publicatieblad C 184 van 8.8.2006].

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 28. Juni 2006 – Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2005 [KOM(2006) 333 endgültig – Amtsblatt C 184 vom 8.8.2006].


◄ Het eerste verslag wordt uiterlijk 30 juni 2005 aan de Commissie toegezonden.

◄ Der erste Bericht ist der Kommission bis zum 30. Juni 2005 zu übermitteln.


Op grond van een schriftelijk verslag van de Commissie gaat de Raad vóór 5 juni 2005 na in hoeverre de lidstaten dit kaderbesluit naleven.

Auf der Grundlage eines von der Kommission erstellten Berichts sollte der Rat bis spätestens 5. Juni 2005 prüfen, inwieweit die Mitgliedstaaten den Bestimmungen dieses Rahmenbeschlusses nachgekommen sind.




Anderen hebben gezocht naar : juni     doc 6286 05 verslag     29 juni     verslag     juni 2005 verslag     21 juni     nr 1290 2005     parlement verslag     activiteitenverslag     gezien het activiteitenverslag     tot het verslag     28 juni     programma –     uiterlijk 30 juni     eerste verslag     vóór 5 juni     schriftelijk verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 verslag' ->

Date index: 2021-08-11
w