Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2005 voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Overwegende dat de gebieden waar hoog gevaar voor overstroming bestaat, van deze cartografie de afbakeningscriteria van de risicozones in de zin van het koninklijk besluit van 12 oktober 2005 tot vaststelling van de criteria op basis waarvan de Gewesten hun voorstellen inzake de afbakening van de risicozones dienen te formuleren, naleven inzake de afbakening van de risicozones bedoeld in artikel 68-7 van de wet van 25 juni 1992 op de landverz ...[+++]

In der Erwägung, dass die in der vorliegenden Kartographie angeführten Gebiete mit einem hohen Hochwasserrisiko die Kriterien zur Abgrenzung der gefährdeten Gebiete im Sinne des Königlichen Erlasses vom 12. Oktober 2005 zur Bestimmung der Kriterien, auf deren Grundlage die Regionen ihre Vorschläge in Sachen Bestimmung der in Artikel 68-7 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag erwähnten gefährdeten Gebiete zu unterbreiten haben, einhalten;


Op 2 en 3 juni 2005 heeft de Raad een actieplan van de Raad en de Commissie aangenomen dat het Haagse Programma in concrete acties vertaalt en dat de noodzaak vermeldt om voorstellen inzake onderhoudsverplichtingen aan te nemen

Der Rat hat auf seiner Tagung vom 2. und 3. Juni 2005 einen Aktionsplan des Rates und der Kommission angenommen, mit dem das Haager Programm in konkrete Maßnahmen umgesetzt wird und in dem die Annahme von Vorschlägen zur Unterhaltspflicht als notwendig erachtet wird.


Op 2 en 3 juni 2005 heeft de Raad een actieplan van de Raad en de Commissie aangenomen dat het Haagse Programma in concrete acties vertaalt en dat de noodzaak vermeldt om voorstellen inzake onderhoudsverplichtingen aan te nemen (12).

Der Rat hat auf seiner Tagung vom 2. und 3. Juni 2005 einen Aktionsplan des Rates und der Kommission (12) angenommen, mit dem das Haager Programm in konkrete Maßnahmen umgesetzt wird und in dem die Annahme von Vorschlägen zur Unterhaltspflicht als notwendig erachtet wird.


Bij de ondertekening van de herziening van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst op 25 juni 2005 in Luxemburg hebben de partijen gezamenlijk verklaard dat „de ACS-EG-Raad van ministers uit hoofde van artikel 100 van de Overeenkomst van Cotonou een onderzoek (zal) instellen naar de voorstellen van de ACS met betrekking tot bijlage II betreffende kortdurende fluctuaties van de exportopbrengsten”.

Anlässlich der Unterzeichnung des geänderten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens am 25. Juni 2005 in Luxemburg haben die Vertragsparteien eine gemeinsame Erklärung mit folgendem Wortlaut abgegeben: „Der AKP-EG-Ministerrat prüft in Anwendung der Bestimmungen des Artikels 100 des Abkommens von Cotonou die Vorschläge der AKP-Seite zu Anhang II des Abkommens zu kurzfristiger Schwankung der Ausfuhrerlöse.“


De Raad Ecofin verwachtte uiterlijk in juni 2005 voorstellen over deze onderwerpen.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) verlangte, dass ihm bis Juni 2005 hierzu Vorschläge vorgelegt werden.


De Raad verzoekt het EFC, bijgestaan door Eurostat en de ECB, voor juni 2005 voorstellen inzake een herschikking van prioriteiten in te dienen.

Der Rat ersucht den WFA, mit Unterstützung von Eurostat und der EZB bis Juni 2005 Vorschläge für eine Neujustierung der Prioritäten vorzulegen.


In juni 2005 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met voorstellen om die dialoog met maatschappelijke organisaties in Turkije en Kroatië te bevorderen, waarbij met name sociale partners en NGO’s betrokken zijn[11]; een soortgelijk project voor Kroatië wordt gefinancierd door Phare 2006.

Im Juni 2005 nahm die Kommission eine Mitteilung mit Vorschlägen zur Förderung dieses Dialogs mit der Zivilgesellschaft in der Türkei und Kroatien an, an dem vor allem die Sozialpartner und die NRO beteiligt werden sollen[11]. Ein entsprechendes Projekt in Kroatien wird aus dem Phare-Programm 2006 finanziert.


Het "Stappenplan voor een geïntegreerd internecontrolekader"[1] van de Commissie van juni 2005 beschrijft voorstellen voor een geïntegreerd communautair controlekader om deze doelstellingen te bereiken.

Deshalb hat die Kommission im Juni 2005 einen „Fahrplan zur Schaffung eines integrierten Internen Kontrollrahmens“ mit einer Reihe von Vorschlägen für einen gemeinschaftsweiten integrierten Kontrollrahmen angenommen[1].


Op 1 juni 2005 heeft de Europese Commissie drie voorstellen voor de instelling van SIS II ingediend. Deze zijn:

Die Europäische Kommission hat am 1. Juni 2005 drei Vorschläge für die Einrichtung des SIS II vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 voorstellen' ->

Date index: 2021-01-24
w