Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2006 wordt de heer patrice orban » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Patrice Orban, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO3A5020 bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Landelijke zaken en Waterlopen, Directie Onbevaarbare Waterlopen (Namen).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Patrice Orban, qualifizierter Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO3A5020 bei der Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe, Direktion der nicht schiffbaren Wasserläufe (Namur), befördert.


Artikel 1. De hiernavermelde personen worden aangewezen als gewoon lid en als plaatsvervangend lid van de "Conseil supérieur wallon de la Sécurité routière" voor een mandaat dat op 30 juni 2020 vervalt : Voor het "Agence wallonne pour la Sécurité routière" (Waals Agentschap voor Verkeersveiligheid) : - gewoon lid : de heer Patric Derweduwen; - plaatsvervangend lid : d ...[+++]

Artikel 1 - Die Personen, deren Namen hierunter angegeben sind, werden als effektive und stellvertretende Mitglieder des Wallonischen hohen Rates für Verkehrssicherheit für eine am 30. Juni 2020 fällige Mandatsdauer benannt: Für die Wallonische Agentur für Verkehrssicherheit: - Effektives Mitglied: Herr Patric Derweduwen; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Eric Preat.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging, vervangen bij het ministerieel besluit van 2 februari 2009 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2009, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjun ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministererlasses vom 22. Mai 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege, ersetzt durch den Ministeriellen Erlass vom 2. Februar 2009 und abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 26. Juni 2009, wird das Wort "Referent" durch das Wort "Fachbereichsleiter" und die Wortfolge "Frau Dr. Verena Greten" durch die Wortfo ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 14 juni 2006 wordt de heer Patrice Orban, woonachtig rue des Chasseurs Ardennais 115, te 6730 Saint-Vincent, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juni 2006 wird Herrn Patrice Orban, wohnhaft rue des Chasseurs Ardennais 115 in 6730 Saint-Vincent, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Ingevolge de overdracht op 10 juni 2006 van de heer Dragan Zelenovic aan het ICTY is de betrokkene van de lijst afgevoerd.

Nach der Überstellung von Herrn Dragan Zelenovic am 10. Juni in die Hafteinrichtungen des ICTY wurde sein Name von der Liste gestrichen.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 14 juni 2006 wordt de heer Etienne Guillaume op 15 juni 2006 tot de proeftijd toegelaten als attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 14. Juni 2006 wird Herr Etienne Guillaume am 15. Juni 2006 als Attaché auf Probe zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 14 juni 2006 wordt de heer Yvan Barthélemy met ingang van 22 juni 2006 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van de verkavelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juni 2006 wird Herr Yvan Barthélemy als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision der Parzellierungspläne für eine Dauer von vier Jahren ab dem 22. Juni 2006 zugelassen.


De Raad heeft een aanbeveling aangenomen betreffende de benoeming van de heer Jürgen STARK tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank, voor een ambtstermijn van acht jaar die op 1 juni 2006 ingaat (2006/06).

Der Rat nahm eine Empfehlung zur Ernennung von Herrn Jürgen Stark zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren mit Wirkung zum 1. Juni 2006 an (Dok. 6007/06).


Bij besluit van de secretaris-generaal van 8 juni 2001 wordt de heer Patrice Toussaint met ingang van 1 januari 2001 tot de proeftijd toegelaten als attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 8. Juni 2001 wird Herr Patrice Toussaint am 1. Januar 2001 als Attaché zur Probezeit zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 18 februari 2000 wordt de heer Patrice Orban voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Durch Ministerialerlass vom 18. Februar 2000 wird Herrn Patrice Orban für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.




D'autres ont cherché : juni     mei     juni 2016 wordt     wordt de heer     heer patrice     heer patrice orban     hiernavermelde personen worden     lid de heer     heer patric     26 juni     juni 2009 worden     woorden de heer     woorden mevr catherine     14 juni 2006 wordt de heer patrice orban     heer     heer dragan     14 juni     juni 2006 wordt     8 juni     juni 2001 wordt     februari     februari 2000 wordt     juni 2006 wordt de heer patrice orban     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2006 wordt de heer patrice orban' ->

Date index: 2024-01-28
w