Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2007 gebeuren " (Nederlands → Duits) :

De inaanmerkingneming van deze toelage voor de pensioenberekening heeft tot gevolg dat er een afhouding van 7,5 pct. moet op gebeuren, bestemd voor de Pensioendienst voor de overheidssector » (Verslag aan de Koning, Belgisch Staatsblad van 15 juni 2007, p. 32.685).

Die Berücksichtigung dieser Zulage für die Berechnung der Pension hat zur Folge, dass auf sie 7,5 Prozent für den Pensionsdienst für den öffentlichen Sektor einbehalten werden müssen » (Bericht an den König, Belgisches Staatsblatt vom 15. Juni 2007, S. 32.685).


Dit moet heel snel na de bijeenkomst van de Raad van ministers van Telecommunicatie op 7 juni 2007 gebeuren.

Dies sollte möglichst zügig nach der Tagung des Ministerrates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ am 7. Juni 2007 erfolgen.


Dit moet heel snel na de bijeenkomst van de Raad van ministers van Telecommunicatie op 7 juni 2007 gebeuren.

Dies sollte möglichst zügig nach der Tagung des Ministerrates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ am 7. Juni 2007 erfolgen.


De voormelde wet van 9 januari 2007 heeft de termijn van één jaar vervangen en bepaalt dat die aangifte dient te gebeuren « uiterlijk op 30 juni 2007 ».

Das vorerwähnte Gesetz vom 9. Januar 2007 hat die Frist von einem Jahr ersetzt durch die Verpflichtung, die Meldung « spätestens am 30. Juni 2007 » vorzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : 15 juni     juni     op gebeuren     juni 2007 gebeuren     januari     dient te gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 gebeuren' ->

Date index: 2022-02-28
w