Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2007 verbood de commissie ryanairs geplande overname " (Nederlands → Duits) :

In juni 2007 verbood de Commissie Ryanairs geplande overname van Aer Lingus (zie IP/07/893).

Im Juni 2007 verbot die Kommission daher die geplante Übernahme von Aer Lingus durch Ryanair (siehe IP/07/893).


Op 27 juni 2007 gaf de Commissie een beschikking waarbij de voorgenomen overname van Aer Lingus door Ryanair onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt werd verklaard.

Am 27. Juni 2007 erließ die Kommission eine Entscheidung , mit der das Vorhaben des Erwerbs von Aer Lingus durch Ryanair für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 verbood de commissie ryanairs geplande overname' ->

Date index: 2024-12-12
w