Met betrekking tot het administratief personeel legt het specifieke bepalingen vast, met name voor de berekening van de personeelsfunctie van de hogere kunstscholen en de hogere instituten voor architectuur, waarbij het, voor het administratief statuut van de ambtenaren, geïnspireerd is op de bepalingen vervat in het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen.
In Bezug auf das Verwaltungspersonal werden darin spezifische Bestimmungen festgelegt, insbesondere zur Berechnung der personellen Ausstattung der Kunsthochschulen und der höheren Institute für Architektur, wobei jedoch für das Verwaltungsstatut der Bediensteten von den Bestimmungen des Dekrets vom 20. Juni 2008 über die Mitglieder des Verwaltungspersonals der von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Hochschulen ausgegangen wird.