Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2012 mocová commissie " (Nederlands → Duits) :

betreffende een hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Derde kamer) van 13 juni 2012, Mocová/Commissie (F‑41/11), strekkende tot vernietiging van dit arrest,

betreffend ein Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union (Dritte Kammer) vom 13. Juni 2012, Mocová/Kommission (F‑41/11), wegen Aufhebung dieses Urteils,


Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (Derde kamer) van 13 juni 2012, Mocová/Commissie (F‑41/11), en strekkende tot vernietiging van dat arrest.

Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union (Dritte Kammer) vom 13. Juni 2012, Mocová/Kommission (F‑41/11), gerichtet auf Aufhebung dieses Urteils


Bij beschikking van 20 december 2012, Mocová/Commissie (T‑347/12 P AJ, niet gepubliceerd in de Jurisprudentie), heeft de president van het Gerecht het verzoek om rechtsbijstand afgewezen.

Mit Beschluss vom 20. Dezember 2012, Mocová/Kommission (T‑347/12 P AJ, nicht in der amtlichen Sammlung veröffentlicht), hat der Präsident des Gerichts den Antrag auf Prozesskostenhilfe zurückgewiesen.


Gerecht voor ambtenarenzaken: 27 november 2008, Klug/EMEA, F‑35/07, punt 79; 13 juni 2012, Macchia/Commissie, F‑63/11, punt 50, waartegen hogere voorziening is ingesteld bij het Gerecht van de Europese Unie, zaak T‑368/12 P; 11 juli 2012, AI/Hof van Justitie, F‑85/10, punten 167 en 168

Gericht für den öffentlichen Dienst: 27. November 2008, Klug/EMEA, F‑35/07, Randnr. 79; 13. Juni 2012, Macchia/Kommission, F‑63/11, Randnr. 50, Rechtsmittel beim Gericht der Europäischen Union anhängig, Rechtssache T‑368/12 P; 11. Juli 2012, AI/Gerichtshof, F‑85/10, Randnrn. 167 und 168


Gerecht voor ambtenarenzaken: 20 juni 2012, Cristina/Commissie, F‑66/11, punten 37, 40 en 41 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Gericht für den öffentlichen Dienst: 20. Juni 2012, Cristina/Kommission, F‑66/11, Randnrn. 37, 40 und 41 und die dort angeführte Rechtsprechung


Brussel, 1 juni 2012 – De Commissie publiceert vandaag een verslag over de ontwikkelingen in 2011 op het gebied van immigratie en asiel, samen met de resultaten van een Eurobarometer-enquête over de houding van Europese burgers ten aanzien van grensoverschrijdende mobiliteit, migratie en veiligheid.

Brüssel, 1 Juni 2012 – Heute veröffentlicht die Kommission einen Bericht über die Entwicklungen in den Bereichen Einwanderung und Asyl im Jahr 2011, begleitet von einem Eurobarometer zur Einstellung der europäischen Bürger zu grenzübergreifender Mobilität, Migration und Sicherheit.


Het eerste verslag van de Commissie werd in mei van dit jaar vastgesteld (IP/12/481) en op 7 juni 2012 in de Raad en op 4 juli 2012 in het Parlement besproken.

Der erste Bericht der Kommission wurde im Mai dieses Jahres angenommen (IP/12/481). Er wurde am 7. Juni 2012 im Rat und am 4. Juli 2012 im Parlament erörtert.


De Raad memoreert in dit verband dat dit actieplan in januari 2011 aan de autoriteiten van de Republiek Moldavië is gepresenteerd en dat in september 2011, resp. februari 2012 door de Commissie twee verslagen over de uitvoering ervan zijn ingediend, en is ingenomen met het derde verslag van de Commissie van 22 juni 2012 betreffende de uitvoering door de Republiek Moldavië van het actieplan voor visumliberalisering.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat – unter Hinweis darauf, dass der Regierung der Republik Moldau im Januar 2011 ein entsprechender Aktionsplan unterbreitet worden war und dass die Kommissionsdienststellen im September 2011 und im Februar 2012 jeweils einen Bericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt haben – den dritten Bericht der Kommission vom 22. Juni 2012 über die Umsetzung des Aktionsplans zur Visaliberalisieru ...[+++]


een snelle uitvoering van het actieplan van de Commissie inzake e-handel; de indiening van een nieuw voorstel over de e-handtekening vóór juni 2012; en uiterlijk in juni 2012 een akkoord over de regels inzake online geschillenbeslechting en inzake roaming;

der Aktionsplan der Kommission zum elektronischen Geschäftsverkehr rasch umgesetzt, vor Juni 2012 ein neuer Vorschlag zur elektronischen Unterschrift vorgelegt und bis Juni 2012 eine Einigung über die Vorschriften zur Online-Streitbeilegung und zum Roaming erzielt wird,


De Commissie heeft de ministers een op 4 juni 2012 aangenomen ontwerpverordening gepresenteerd die ten doel heeft grensoverschrijdende en veilige elektronische transacties in de EU mogelijk te maken.

Die Kommission stellte den Ministern einen neuen, am 4. Juni 2012 verabschiedeten Entwurf einer Verordnung vor, mit der grenzüberschreitende und sichere elektronische Transaktionen ermöglicht werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2012 mocová commissie' ->

Date index: 2024-03-23
w