Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2016 heeft de commissie een mededeling aangenomen waarin drie " (Nederlands → Duits) :

In juni 2016 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin drie prioritaire gebieden worden genoemd:

Im Juni 2016 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie drei Schwerpunktbereiche anspricht:


In juni 2016 heeft de Commissie een aanmaningsbrief verstuurd waarin zij de Poolse autoriteiten oproept te waarborgen dat in dit gebied aan de instandhoudings- en beschermingseisen van de EU-voorschriften inzake vogels (Richtlijn 2009/147/EG) en habitats (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) wordt voldaan.

Im Juni 2016 übermittelte die Kommission den polnischen Behörden ein Aufforderungsschreiben, in dem sie diese aufforderte, die Erfüllung der Erhaltungs- und Schutzanforderungen der EU-Vorschriften zum Vogelschutz (Richtlinie 2009/147/EG) und zum Schutz natürlicher Lebensräume (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) in diesem Gebiet zu gewährleisten.


Op 29 september 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin zij de onmiddellijk te nemen operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen in het kader van de Europese migratieagenda uiteenzette en opriep tot de volledige uitvoering van de herplaatsing ...[+++]

Am 29. September 2015 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie die operativen, haushaltspolitischen und rechtlichen Sofortmaßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda skizzierte und die vollständige Anwendung der Umsiedlungsregelung und den Einsatz von Teams zur Unterstützung des Migrationsmanagements an „Hotspots“ forderte.


Op 15 december 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over de door Griekenland geboekte vooruitgang bij het tot stand brengen van de hotspots, waarin wordt ingegaan op de ontwikkelingen in Griekenland in verband met de hotspotregeling op de eilanden in de Egeïsche Zee (10).

Am 15. Dezember 2015 nahm die Kommission eine Mitteilung über die Fortschritte Griechenlands bei der Einrichtung der Hotspots an, in der die Entwicklungen in Griechenland im Zusammenhang mit der Anwendung der Hotspot-Regelung auf den Ägäischen Inseln dargelegt wurden (10).


Op 11 juni 2013 heeft de Commissie een mededeling „Naar een Europees horizontaal kader voor collectief verhaal” aangenomen, waarin de balans wordt opgemaakt van de maatregelen die tot op heden zijn genomen en van de adviezen van de belanghebbenden en van het Europees Parlement, en die het standpu ...[+++]

Die Kommission legte am 11. Juni 2013 eine Mitteilung mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem allgemeinen europäischen Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz“ vor, in der sie über die bisher durchgeführten Maßnahmen und die Stellungnahmen der Interessengruppen sowie des Europäischen Parlaments berichtete und ihren Standpunkt zu einigen zentralen Fragen des kollektiven Rechtsschutzes darlegte.


In september heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een nieuw beleidskader voor de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika wordt uitgestippeld.

Im September nahm die Kommission eine Mitteilung an, in der ein neuer politischer Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Lateinamerika umrissen wurde.


Op 14 juni 2008 heeft de Commissie een mededeling gepubliceerd inzake de resultaten van de risicobeoordeling en de strategieën ter beperking van de risico's voor cadmium en cadmiumoxide (7), waarin zij de aanbeveling deed het in de handel brengen en gebruiken van cadmium in staven hardsoldeer en juwelen te beperken.

Am 14. Juni 2008 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über die Ergebnisse der Risikobewertung und über die Risikobegrenzungsstrategien für die Stoffe Cadmium und Cadmiumoxid (6), in der eine Beschränkung des Inverkehrbringens und der Verwendung von Cadmium in Loten und Schmuck empfohlen wurde.


In juni 2005 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met voorstellen om die dialoog met maatschappelijke organisaties in Turkije en Kroatië te bevorderen, waarbij met name sociale partners en NGO’s betrokken zijn[11]; een soortgelijk project voor Kroatië wordt gefinancierd door Phare 2006.

Im Juni 2005 nahm die Kommission eine Mitteilung mit Vorschlägen zur Förderung dieses Dialogs mit der Zivilgesellschaft in der Türkei und Kroatien an, an dem vor allem die Sozialpartner und die NRO beteiligt werden sollen[11]. Ein entsprechendes Projekt in Kroatien wird aus dem Phare-Programm 2006 finanziert.


In februari 2003 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een overzicht wordt geboden van de vooruitgang die met het actieprogramma "Versnelde actie ter bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding" werd geboekt en waarin nadere aanbevelingen voor verdere actie worden gedaan [29].

Im Februar 2003 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung zur Bewertung der Fortschritte im Rahmen des Aktionsprogramm, mit dem Titel "Beschleunigte Aktion zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose im Rahmen der Armutslinderung", mit Empfehlungen für weitere Maßnahmen [29].


In juni 2009 heeft de Commissie de Mededeling over kankerbestrijding: een Europees partnerschap[2] aangenomen.

Im Juni 2009 verabschiedete die Kommission die Mitteilung „Maßnahmen zur Krebsbekämpfung: Europäische Partnerschaft“[2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2016 heeft de commissie een mededeling aangenomen waarin drie' ->

Date index: 2023-01-21
w