Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2016 wordt de gmbh hirschauer vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de GmbH Hirschauer vanaf 3 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der "GmbH Hirschauer" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 24 november 2016 wordt de "GmbH Silog" vanaf 24 november 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch ministeriellen Erlass vom 24. November 2016 wird der GmbH Silog für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de GmbH Spedition Bäumle Dormagen vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2008 wird der "GmbH Spedition Bäumle Dormagen" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de GmbH Alfred Talke vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2016 wird der "GmbH Alfred Talke" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, Altölen und PCB/PCT gewährt.


Bij ministerieel besluit van 9 juni 2017 wordt de « GmbH Meuche Transport » vanaf 9 juni 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 9. Juni 2017 wird der GmbH Meuche Transport für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


De verordening is van toepassing vanaf 1 mei 2017, met uitzondering van artikel 71 (de rechtskracht van overeenkomsten gesloten op grond van Besluit 2009/371), artikel 72 (overgangsregelingen voor de raad van bestuur) en artikel 73 (overgangsregelingen voor het personeel). Deze artikelen zijn van toepassing vanaf 13 juni 2016.

Die Verordnung tritt mit Ausnahme der Artikel 71 (rechtsgültige Vereinbarungen und Verträge, die gemäß Beschluss 2009/371 geschlossen wurden), 72 (Übergangsregelungen für den Verwaltungsrat) und 73 (Übergangsregelungen für das Personal), die seit dem 13. Juni 2016 Anwendung finden, am 1. Mai 2017 in Kraft.


Bij ministerieel besluit van 12 september 2016 wordt de "GmbH Spedition Rheinland Hilde Freund" vanaf 12 september 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 12. September 2016 wird der GmbH Spedition Rheinland Hilde Freund für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 19 juni 2012 aan de GmbH Lobbe Entsorgung West verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen ingetrokken.

Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird die der "GmbH Lobbe Entsorgung West" durch Ministerialerlass vom 19. Juni 2012 erteilte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen zurückgezogen.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat de termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 35, leden 1 tot en met 4, bedoelde informatie jaarlijks of frequenter moeten indienen, gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken wordt verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar ...[+++]

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass während eines Zeitraums von höchstens vier Jahren ab dem 1. Januar 2016 die Frist, in der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen in jährlichen oder geringeren Abständen die Informationen nach Artikel 35 Absätze 1 bis 4 einreichen müssen, pro Finanzjahr um zwei Wochen verkürzt wird, und zwar von maximal 20 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahrs des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni ...[+++]


6. De termijn waarbinnen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen de in artikel 51, bedoelde informatie openbaar moeten maken, wordt gedurende een periode van maximaal vier jaar vanaf 1 januari 2016 elk boekjaar met twee weken verkort, te beginnen vanaf uiterlijk 20 weken na het einde van het boekjaar van de onderneming wat betreft haar boekjaar dat op of na 30 juni 2016 maar vóór 1 ja ...[+++]

(6) Während eines Zeitraums von höchstens vier Jahren ab dem 1. Januar 2016 verkürzt sich die Frist, in der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen die Informationen nach Artikel 51 offenlegen müssen, pro Finanzjahr um zwei Wochen, und zwar von maximal 20 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahrs des Unternehmens, das am oder nach dem 30. Juni 2016, aber vor dem 1. Januar 2017 endet, auf höchstens 14 Wochen nach dem Ende des Geschäftsjahres de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2016 wordt de gmbh hirschauer vanaf' ->

Date index: 2022-05-11
w