Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni bijeen en keurde vervolgens dertien » (Néerlandais → Allemand) :

Het comité financiële steunverlening voor de TEN kwam op 19 juni bijeen en keurde vervolgens dertien haalbaarheids- en andere studies goed, waarvoor de Commissie een financiële bijstand van 18,9 miljoen euro had voorgesteld.

Der Ausschuss für die finanzielle Unterstützung der TEN tagte am 19. Juni und bestätigte nachfolgend 13 Machbarkeits- und andere Studien, für die die Kommission finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft in Höhe von 18,9 Mio. EUR vorgeschlagen hatte.


Het comité financiële steunverlening voor de TEN kwam op 8 juni bijeen en keurde vervolgens via een schriftelijke procedure dertien haalbaarheidsstudies en andere studies goed, waarvoor de Commissie een financiële bijstand van 13,6 miljoen euro voorstelde.

Der TEN-Finanzhilfeausschuss kam am 8. Juni zusammen und genehmigte anschließend durch schriftliche Beratung 13 Durchführbarkeitsstudien sowie verschiedene andere Studien, für die die Kommission eine finanzielle Förderung in Höhe von EUR 13,6 Millionen vorschlug.


Het comité financiële steunverlening voor de TEN kwam op 19 juni bijeen en keurde vervolgens dertien haalbaarheids- en andere studies goed, waarvoor de Commissie een financiële bijstand van 18,9 miljoen euro had voorgesteld.

Der Ausschuss für die finanzielle Unterstützung der TEN tagte am 19. Juni und bestätigte nachfolgend 13 Machbarkeits- und andere Studien, für die die Kommission finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft in Höhe von 18,9 Mio. EUR vorgeschlagen hatte.


Het comité financiële steunverlening voor de TEN kwam op 8 juni bijeen en keurde vervolgens via een schriftelijke procedure dertien haalbaarheidsstudies en andere studies goed, waarvoor de Commissie een financiële bijstand van 13,6 miljoen euro voorstelde.

Der TEN-Finanzhilfeausschuss kam am 8. Juni zusammen und genehmigte anschließend durch schriftliche Beratung 13 Durchführbarkeitsstudien sowie verschiedene andere Studien, für die die Kommission eine finanzielle Förderung in Höhe von EUR 13,6 Millionen vorschlug.


Het Kwartet, dat op het hoogste niveau bijeen is gekomen, heeft in zijn verklaring van 2 mei en vervolgens in zijn verklaring van 24 juni opgeroepen tot voortzetting van de nood- en humanitaire hulp en de levering van onmisbare diensten aan Gaza zonder obstructie.

Das Quartett hat auf höchster Ebene in seiner Stellungnahme vom 2. Mai und anschließend in seiner Stellungnahme vom 24. Juni weitere Soforthilfe und humanitäre Hilfe sowie die ungehinderte Erbringung der Grundversorgungsleistungen im Gaza-Streifen gefordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni bijeen en keurde vervolgens dertien' ->

Date index: 2024-02-13
w