Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni heeft commissaris antonio ruberti " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de Raad van bestuur, tijdens haar zitting van 14 juni 2017, beslist heeft de aanstelling van Mevr. Vanessa Siemianow voor te stellen om het mandaat van commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant uit te oefenen.

In der Erwägung, dass der Verwaltungsrat auf seiner Sitzung am 14. Juni 2017 beschlossen hat, die Benennung von Frau Vanessa Siemianow vorzuschlagen, um das Mandat des Kommissars der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft innerhalb des Verwaltungsrates der Verkehrsgesellschaft "TEC Wallonisch-Brabant" auszuüben;


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

Handelskommissarin Cecilia Malmström dazu: „Als ich im Juni anlässlich der Unterzeichnungszeremonie in Botsuana war, konnte ich mit eigenen Augen sehen, wie wichtig es ist, eine stabile Handelspartnerschaft zwischen Europa und Afrika aufzubauen.


Op 8 juni 2015 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een Europese hervestigingsregeling, gevolgd door een akkoord tussen de lidstaten op 20 juli om 22 504 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, te hervestigen, wat in lijn is met de cijfers die door de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vooropgesteld.

Am 8. Juni 2015 empfahl die Kommission eine europäische Neuansiedlungsregelung, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten am 20. Juli vereinbarten, 22 504 Personen, die den vom Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR) vorgelegten Zahlen zufolge eindeutig internationalen Schutz benötigen, in Europa neu anzusiedeln.


In reactie op de hoge verwachtingen van de zijde van de Europese stedennetwerken, maar ook van de actoren in het stedelijk vervoer (inrichtende overheidsinstanties, exploitanten, fabrikanten) en gebruikersverenigingen, heeft commissaris Jacques Barrot in juni 2007 een initiatief van de Commissie op dit vlak aangekondigd dat is overgenomen en bevestigd door zijn opvolger Antonio Tajani, die het tijdens zijn ambtstermijn tot prioriteit wil verheffen.

Äußerst hohe Erwartungen der Netze der europäischen Städte, der Akteure des städtischen Nahverkehrs (Verkehrsgesellschaften, Betreiber, Erbauer) und der Nutzervereinigungen veranlassten Kommissionsmitglied Jacques Barrot, im Juni 2007 eine Kommissionsinitiative in diesem Bereich anzukündigen, die von seinem Nachfolger Antonio Tajani, der daraus eine Priorität seines Mandats machen wollte, aufgenommen und bestätigt wurde.


Canada heeft de maatregelen die het al had getroffen nog wat opgevoerd, en de Europese Raad van 20 juni heeft zichzelf bereid verklaard om verdere stappen te ondernemen. Dat zal samen met commissaris Michel verder worden besproken op 22 juli.

Kanada hat ebenfalls seine Maßnahmen verschärft, und der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 20. Juni bereit erklärt, weitere Maßnahmen einzuleiten, die übrigens am 22. Juli gemeinsam mit Kommissar Michel geprüft werden.


Op 8 juni heeft een ontmoeting plaatsgevonden tussen de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkeling en humanitaire hulp en de president van de Canarische Eilanden.

Das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied traf am 8. Juni mit dem Präsidenten der Kanarischen Inseln zusammen, um Möglichkeiten für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungszusammenarbeit und somit bei der Bekämpfung illegaler Einwanderung zu eruieren.


Op 8 juni heeft een ontmoeting plaatsgevonden tussen de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkeling en humanitaire hulp en de president van de Canarische Eilanden.

Das für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissionsmitglied traf am 8. Juni mit dem Präsidenten der Kanarischen Inseln zusammen, um Möglichkeiten für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungszusammenarbeit und somit bei der Bekämpfung illegaler Einwanderung zu eruieren.


15. is ingenomen met de bijdrage van de ombudsman aam de Conventie over de toekomst van Europa, met inbegrip van zijn toespraak en antwoorden tijdens de plenaire vergadering van 24 en 25 juni 2002, zijn bijdragen aan werkgroep II onder voorzitterschap van Commissaris Antonio Vitorino op 4 oktober 2002, de indiening door de ombudsman van een ontwerp van nieuwe of gewijzigde Verdragsbepalingen (CONV 221/02) op 26 juli 2002 en zijn opmerkingen op de Conventie op 8 november 2002 over het voorontwe ...[+++]

15. begrüßt den Beitrag des Bürgerbeauftragten zum Konvent zur Zukunft Europas, einschließlich seiner Ansprache und seiner Antworten vor dem Plenum vom 24. und 25. Juni 2002, seiner Aussage vor der Arbeitsgruppe II unter dem Vorsitz von Kommissionsmitglied António Vitorino am 4. Oktober 2002, seiner Vorlage des Entwurfs neuer oder geänderter Bestimmungen des Vertrags (CONV 221/02) vom 26. Juli 2002 sowie seiner Bemerkungen gegenüber dem Konvent vom 8. November 2002 betreffend den vorläufigen Entwurf eines Vertrags mit Verfassungsr ...[+++]


In dit verband heeft Commissaris Barnier op 12 juni 2002 aan de nieuwe voorzitter van het Comité van de regio's, de heer BORE, een advies gevraagd in de vorm van een prognose van de toekomstige uitvoering van de Structuurfondsen met de nadruk op de wijze waarop het cohesiebeleid na 2006 eenvoudiger kan worden uitgevoerd.

In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 12. Juli 2002 den neuen Präsidenten des AdR, Herrn Bore, um eine Stellungnahme in Form eines "prospektiven Berichts" über die Durchführung der Strukturfonds und insbesondere die Art und Weise einer möglichen Vereinfachung des Managements der Kohäsionspolitik nach 2006.


Over dit document heeft Commissaris Barnier uitgebreid gediscussieerd met 600 burgemeesters en vertegenwoordigers van lokale overheden tijdens de conferentie 'Steden en cohesie' die de Commissie op 8 en 9 juni 2002 in Londen had georganiseerd.

Dieses Dokument war Gegenstand einer breit angelegten Debatte zwischen Kommissar Barnier und 600 Bürgermeistern und Vertretern der lokalen Gebietskörperschaften auf der Konferenz "Städte und Zusammenhalt", die von der Kommission am 8. und 9. Juli 2002 in London veranstaltet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni heeft commissaris antonio ruberti' ->

Date index: 2022-11-07
w